Tinham ordens para entregar os planos ao seu contacto na Irmandade. | Open Subtitles | كانت التعليمات بأن يقوما بتوصيل المخططات إلى شريك في الأخوية |
Tenha fé na Irmandade. Não há aqui ninguém que reconheça? | Open Subtitles | ثق في الأخوية ألا يوجد شخص تعرفه هنا ؟ |
Viemos para discutirmos o seu futuro na Irmandade. | Open Subtitles | لقد أتينا لنناقش مستقبلك في الأخوية. |
Tentou entrar na nossa casa há três anos. Era o primeiro gajo de tamanho normal a entrar na Irmandade dos anões. | Open Subtitles | انتظر, كيف تعرفه؟ حاول دخول أخويتنا منذ 3 سنوات |
Eles não foram forjados na Irmandade, como nós fomos. | Open Subtitles | إنهم لن يخونوا أخويتنا |
Vou ser ferreiro na Irmandade | Open Subtitles | -سأبقى لأكن حدادًا للأخوية |
Quer o Mark de volta na Irmandade. | Open Subtitles | هو يريد أن يعود (مارك) للأخوية |
Ele já é o número 3 na Irmandade. | Open Subtitles | أنه حالياً الرجل الثالث في الأخوية |
Mereceste um lugar na Irmandade. | Open Subtitles | لقد كسبت مكانك في أخويتنا |