Então lembrei que houve um eclipse. Ela podia ter ido vê-lo na lagoa. | Open Subtitles | ثم تذكرت أن هناك كسوف فربما ذهبت لمراقبته في البركة |
E haviam mais quatro a flutuar na lagoa. | Open Subtitles | وكان هناك أربعة أخرين عائمين في البركة هناك |
Uma semana depois, no piquenique da igreja, acidentalmente, ele afogou-se na lagoa. | Open Subtitles | بعدها بأسبوع أثناء نزهة الكنيسة غرق في بركة عن طريق الخطأ |
Não, ela foi patinar com o Henry na lagoa Miller. | Open Subtitles | لا , هي هي ذهب للتزلج مع هنري في بركة ميلر |
Queria ouvir os golfinhos na lagoa, mas desconhecíamos a profundidade. | Open Subtitles | أردتُ سماع الدلافين في البحيرة ولكنّا لم ندري كم عمقها |
Não. Estava aos solavancos, mas quando dei por mim, estava na lagoa. | Open Subtitles | كلاّ، في لحظة كنتُ أتخبّط، وفجأةً صرتُ في البحيرة |
São de uma casa que eu comprei, na lagoa. | Open Subtitles | -من المنزل الذي اشتريته مؤخرا بجانب البحيرة |
Temos 3 milhões de litros de água por hora, entrando na lagoa. 0 cara é um irresponsável. | Open Subtitles | لدينا مليون غالون مِنْ ماءِ البحر يصَبّ في البحيرةِ كُلّ ساعة |
Primeiro, vou apresentar-me. Chamo-me Fred, sou ambientalista desde miúdo, quando observei os peixes e as rãs na lagoa do meu bairro a morrer por causa de uma contaminação química. | TED | أولًا، اسمحوا لي أن أعرف بنفسي، اسمي فريد، ظللت أعمل كعالم بيئي منذ نعومة أظفاري، ذلك عندما شاهدت الأسماك والضفادع في البركة المجاورة لنا تموت بسبب تسرب مواد كيميائية. |
E o círculo na lagoa significa um círculo de pessoas. | Open Subtitles | والدائرة في البركة تعني دائرة من الناس |
- Dois verões na lagoa. | Open Subtitles | -أمضت الجثة شتاء واحد و صيفين في البركة |
Ele gosta de mergulhos nocturnos na lagoa e tem um pónei chamado Sparkles Pancake. | Open Subtitles | يستمتع بالسباحة في البركة ليلاً ولديه حصان صغير اسمه ( الفطيرة المتألقة ) |
na lagoa... Não penso que o que aconteceu na lagoa tenha sido um acidente. | Open Subtitles | في بركة التزحلق , انا لست متأكد ان ما حدث كان حادثاً |
No teu primeiro dia de Formação, como Fada da água, podia mostrar-te como fazer ondas na lagoa. | Open Subtitles | لذلك، على اليوم الأول التدريب خرافية المياه، ويمكنني أن تظهر لك كيفية جعل التموجات في بركة. |
Quero mergulhar no oceano. Podes nadar na lagoa da cabana. | Open Subtitles | ــ سأحضر أنبوب التنفس وأغوص في المحيط ــ يمكنك السباحة في بركة المقصورة |
Sim, mas a perda de nossas garrafas na lagoa, não só é uma vergonha e uma desonra como uma perda irreparável, Monstro. | Open Subtitles | أجل, لكنك فقدت زجاجاتنا في البحيرة ليس هذا خزي و عار فحسب أيها الوحش, بل خسارة لا تقدر |
Ou os mosquitos na lagoa estão impossíveis de aturar? | Open Subtitles | أو هي البعوض في البحيرة يحتاج على الكثير من التحمل؟ |
Ele vai ajudar-nos a encontrar a nossa casa na lagoa. | Open Subtitles | -ألكس سيساعدنا للعثور على منزل في البحيرة |
Sou capaz de alugar uma casa na lagoa. | Open Subtitles | قد أبحث بنفسي عن منزل بجانب البحيرة |
Então vai arranjar-nos uma casa na lagoa... | Open Subtitles | -إذن هل ستجد لنا مكانا بجانب البحيرة ؟ |
Não, apenas... Tenho uma casa na lagoa. | Open Subtitles | -لا ، فقط لدي منزل بجانب البحيرة . |
Mete a Cindy e a Sandy na lagoa para darem uma volta, estão ficando gordos. | Open Subtitles | ضِعْ سيندي وساندي في البحيرةِ لمَرة |