Não sei se já se aperceberam, mas 90% dos doentes na lista de transplantes estão à espera de um rim. | TED | لا أعرف إذا كنتم تدركون ذلك، ولكن 90% من المرضى على قائمة الزرع هم في الواقع ينتظرون كلية. |
Não é nada de grave, mas se fizermos uns telefonemas, insistirmos, talvez consigamos que ele suba alguns lugares na lista de transplantes. | Open Subtitles | وهذا ليس بالمشكلة الكبيرة لكنّنا لو أجرينا بعض المكالمات وألححنا قليلاً فلربّما يمكننا رفعه عدّة درجاتٍ على قائمة الزرع |
Está na lista de transplantes há aproximadamente 4 meses. | Open Subtitles | على قائمة الزرع منذ حوالي 4 أشهر. |
Este miúdo tem de estar na lista de transplantes de hoje. | Open Subtitles | يجب أن نضع هذا الطفل على لائحة الزرع اليوم |
Vamos pô-lo na lista de transplantes. | Open Subtitles | علينا ان نضعه على لائحة الزرع خلال يومان |
Um estudante esqueceu-se de remover um dos piercings. Agora, está na lista de transplantes a aguardar por um mamilo do seu tamanho. | Open Subtitles | أحد طلّاب التخرج نسى أن ينزع أحد حلقانه الأن هو على لائحة الزرع |
O Link está na lista de transplantes. | Open Subtitles | (لينك) على قائمة الزرع. |
O Link está na lista de transplantes. | Open Subtitles | (لينك) على قائمة الزرع. |
Ele colocou a sua mulher na lista de transplantes. | Open Subtitles | (نيوتن)؟ لقد وضع اسم زوجتكَ على لائحة الزرع |