Estar na mesma sala com alguém que poderia conhecer o paradeiro do homem que matou a sua esposa? | Open Subtitles | أن يكون في نفس الغرفة مع شخص ما الذي قد يعرف مكان الرجل من قتل زوجتك؟ |
Bem, eu tenho de perguntar, como é que aguenta estar na mesma sala com algumas dessas pessoas? | Open Subtitles | حسنا ، اريد ان اسألكِ , كيف يمكنكِ الصمود في نفس الغرفة مع هؤلاء الناس؟ |
Você saberia se tivesse vivido na mesma sala com o pai durante 35 anos. | Open Subtitles | أمي و أبي ينامان بغرفتين مختلفتين كنت ستفعل ذلك أيضا لو كنت في نفس الغرفة مع أبي لمدة 35 سنة |
Doravante, e por um período de cinco anos, fica proibido de se reunir com mais de uma pessoa de cada vez, ou de estar na mesma sala com mais de uma pessoa de cada vez, fora os membros da sua família próxima. | Open Subtitles | من الآن ولمدة خمسة أعوام أنت ممنوع من المشاركة مع أكثر من شخص في نفس الوقت او تكون في غرفة مع أكثر من شخص في نفس الوقت |
Sim, faltámos à palestra, quase fomos presos e fizeste-me ficar na mesma sala com um homem que meteu a língua na garganta de um Wookiee de peluche. | Open Subtitles | نعم، فوتنا محاضرتنا و كدنا أن نعتقل و جعلتهم يحتجزونني في غرفة مع رجل أدخل لسانه عنوتاً أسفل حلق دمية (ووكي) محشوة |
Não preciso de ver o Hef, ouvi-lo, nem estar na mesma sala com ele para sentir no que ele está a pensar. | Open Subtitles | إنّني لست بحاجة لرؤية وسماع هيف، حتى أنْ أكون في نفس الغرفة مع هيف لاستشعر... ما يفكر فيه. |
estavam os dois na mesma sala com o Colby quando cometeram o grave erro de encobrir a fuga na sua terra-natal. | Open Subtitles | كانوا في نفس الغرفة مع (كولبي) عندما قاموا بهذا الخطأ الجسيم التستر على التسريب في بلدتكِ |