| Não preciso de uma fotografia para pensar na minha filha. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى صورة لأفكر في ابنتي |
| A Claire matar-me-ia se soubesse que deixei a Haley ir sozinha, quando relaxei num bar com não graduados, mas eu confio na minha filha. | Open Subtitles | كلير كانت لتقتُلَني إذا علمت أنّي تركت (هايلي) وحدها بينما ألعب في الحانة مع بعض الفاشلون، لكن صادف أنّي أثق في ابنتي |
| Puseste as mãos na minha filha. Tiraste-lhe as roupas. | Open Subtitles | لقد وضعت يدك على ابنتي وجردتها من ملابسها |
| Quero o vestido agora mesmo, de imediato vestido na minha filha. Ela não pode usar o vestido no carro, Victoria. | Open Subtitles | ـ انا أريد الفستان هنا على ابنتي بالحال ـ لا تستطيع أن ترتدي فستانها في السيارة فيكتوريا |
| Este homem na fotografia obviamente está interessado, na minha filha, certo? | Open Subtitles | هنا ،هذا الرجل الذي في الصور مِنَ الواضح أنَّهُ مهتم بابنتي بشكل ما، صحيح؟ |
| Penso na minha filha a crescer num sítio como este. | Open Subtitles | أستمرّ فى النظر من حولى وأفكّر فى ابنتى تنشأ فى مكان كهذا |
| Não toque na minha filha. | Open Subtitles | فقط أبعد يديك عن ابنتي |
| Não vou permitir que a Carmen coloque um alvo na minha filha. | Open Subtitles | لكنني لن أسمح لـ(كارمن) بأن تجعل من ابنتي هدفاً |
| Penso na minha filha, todos os dias. | Open Subtitles | أنا أفكر في ابنتي كل يوم |
| Vi um reflexo de mim mesmo na minha filha. | Open Subtitles | رأيت انعكاسا لنفسي في ابنتي |
| O que gostas mais na minha filha Trudy? | Open Subtitles | ما أكثر شيء يُعجبك في ابنتي (ترودي)؟ |
| na minha filha. | Open Subtitles | .في ابنتي |
| Se voltares a tocar na minha filha, ato-te uma corda aos pés, hasto-te até lá acima e deixo que os pássaros te biquem os olhos. | Open Subtitles | ان وضعت يديك على ابنتي مجددا فسوف اعلقك من قدميك و اذهب بك الى سارية العلم و سأدع الطيور تفقئ عينيك |
| Tocas com um dedo na minha filha, vais desta para melhor, assim. | Open Subtitles | اذا وضعت اصبعك على ابنتي , انت ستنتهي على النصل مثل هذا . |
| Claudia, se tocas na minha filha... | Open Subtitles | -كلوديا , إذا وضعت يدك طويلاً على ابنتي... |
| Não achei nenhuma mulher com interesse na minha filha, até agora. | Open Subtitles | و لم أجد بعدُ امرأةً تعتني بابنتي... إلى الآن. |
| Está muito interessado na minha filha. | Open Subtitles | أنت مهتم بابنتي بطريقة غريبة |
| Estava a pensar na minha filha Kathy. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فى ابنتى كاثى |
| Não toque na minha filha. | Open Subtitles | ابقى بعيدا عن ابنتي |
| Bem lhe disse para não tocar na minha filha! | Open Subtitles | أخبرتك أن تبقى بعيدا عن ابنتي |
| Mas, por favor, não descarregues na minha filha. | Open Subtitles | لكن رجاءً... لا تستفد من ابنتي. |
| Rachel, se tocas na minha filha, eu... | Open Subtitles | -لو لمستي شعرة واحدة من ابنتي يا (رايتشل) سـ... |