Sim, as pessoas Na minha profissão só ficam atrás dos barmen... em conhecer os problemas do coração. | Open Subtitles | نعم حسناً الناس في مهنتي في المرتبه الثانية فقط هم النُدال في معرفه مشاكل الحب |
Na minha profissão, se confiamos muito, não temos muitos aniversários. | Open Subtitles | أنت تثق كثيرا في مهنتي أنت لا تحتفل بأعياد الميلاد الكثيرة |
Na minha profissão, não acreditamos em feitiços e encantamentos. | Open Subtitles | في مهنتي. نحن لا نؤمن بالتعاويذ و الرقى السحرية |
Lamento ter um triste "slide" como este mas nem tudo corre bem, especialmente Na minha profissão. | TED | أنا أعتذر عن وضع صورة حزينة كهذه، و لكن لا توجد الكثير من الأشياء المفرحة، خصوصاً في مجال عملي. |
Na minha profissão, quando alguém mente intencionalmente, é significativo. | Open Subtitles | في مجال عملي , عندما يكذب احدهم عمدا يكون لهذا دلالة معينة |
Sinto-me tranquilo, Baronesa pois Na minha profissão, quando falam bem de nós, pode ser um desastre. | Open Subtitles | حسنا, انا مطمئن يا بارونيس لانة فى مهنتى لاتحدث بطريقة جيدة ممكن ان تسبب كارثة |
Sabe, Xerife, Na minha profissão, quando trabalhamos com equipamento deste, ficamos orgulhosos. | Open Subtitles | هل تعلم أيها المأمور الرجل فى مهنتى هذه... عندما يكون لديه فرصة للعمل فى وجود تلك الأدوات فذلك يُشعره بالفخر |
Na minha profissão somos tão bons quanto o carro que conduzimos. | Open Subtitles | في مهنتي جودة الرجل بجودة السيارة التي يقودها |
Na minha profissão dizem que o cliente está sempre errado. | Open Subtitles | علماً أنه في مهنتي نقول إن الزبون دائماً على خطأ |
Na minha profissão, por vezes tenho mesmo de acreditar. | Open Subtitles | في مهنتي أحيانا ليس لدي خيار الا أفعل |
Porque Na minha profissão, aprendi a não me meter entre homens e mulheres. | Open Subtitles | , لأن , في مهنتي الشخص يتعلم أن لا يفول ماذا يحدث بين رجل وأمرأة |
Eu era muito boa Na minha profissão, e a minha prática tornou-se bastante lucrativa. | Open Subtitles | لقد كنت بارعة للغاية في مهنتي وممارستي للمهنة أشهرتني للغاية |
Na minha profissão chamamos a essa vossa obsessão com o Neil... uma ilusória fantasia de projecção. | Open Subtitles | ...في مهنتي , نحن ندعي هاجسكم بنيل هو ضلال نتيجة للاسقاط الوهمي... |
Ouça, Na minha profissão, vejo a morte diariamente. | Open Subtitles | سيدي، في مهنتي ارى الموت كل يوم |
- Não confia Na minha profissão. | Open Subtitles | ألا تثق في مهنتي |
Na minha profissão, e é a minha profissão... | Open Subtitles | في مهنتي وهي مهنتي ... |