ويكيبيديا

    "na minha unidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في وحدتي
        
    E não tolero o furto na minha unidade. Open Subtitles ولا أقبل بالسرقة في وحدتي خزانة من هذه ؟
    Muitos tipos na minha unidade tinham uma. Open Subtitles الكثير من الرجال في وحدتي كان لديهم ذات الوشم
    Simulação de afogamento, entrega de prisioneiros... Não é na minha unidade. Open Subtitles ـ تعذيب بالمياه، الأعدام الغير قانوني ـ هذا ليس في وحدتي
    Não permito relações na minha unidade, mas... neste caso, estou disposto a fazer uma excepção. Open Subtitles عادةً, انا لاأسمح للعلاقات في وحدتي, لكن في هذه الحالة, أنا على استعداد لجعل استثناء.
    Não permito relações na minha unidade, mas a vaga da Lindsay está aberta. Open Subtitles بالعادة, لا أسمح بالعلاقات في وحدتي ولكن مكان ليندسي مفتوح وهو لك
    Portanto alistou-se, assegurou-se que era posta na minha unidade para que me pudesse proteger. Open Subtitles لذا فقد تطوعت وحرصت على أن تكون في وحدتي حتى يتسنى لها حمايتي.
    na minha unidade, chamavam-me "pedinchão". Open Subtitles في وحدتي العسكرية , كانوا يسموني بالظهير الرباعي
    Sabes, fiz de conta que não vi vocês os dois como casal na minha unidade. Open Subtitles كما تعلم، لقد غضضتُ النظر بشأن علاقتكما في وحدتي
    Tive uma má experiência com um tipo na minha unidade quando estava no exterior, que não era quem dizia ser. Open Subtitles خضتُ تجربة سيّئة مع شخص في وحدتي عندماكنتُأعملخارجالبلاد، و الذي لم يكُن كما يدّعي.
    Quando acabei o curso e regressei à minha unidade militar, preparámo-nos para ir para o Afeganistão. Havia soldados na minha unidade que já iam na segunda ou terceira comissão antes de eu ir na primeira. TED في الوقت الذي أنهيت فيه ذلك عُدت لوحدتي العسكرية وكنا نستعد للانتشار في أفغانستان، كان هناك جنود في وحدتي الذين كانوا الآن في عمليات نشرهم الثانية والثالثة قبل حتى أن أحصل علي الأولى.
    Não quero a secretária daquele cabrão na minha unidade. Open Subtitles لا أريد مكتب ذلك اللعين في وحدتي
    Quando comecei a minha primeira missão no estrangeiro, fiz questão de conhecer todos os gajos na minha unidade porque eles também precisavam de ajuda. Open Subtitles ... عندما بدأت جولتي الاولى بالخارج جعلت هدفي .. هو التعرف على كل رجل في وحدتي
    na minha unidade não há pretendentes a gangsters. Open Subtitles لا أسمح بتواجد عصابات الأطفال في وحدتي
    Como posso manter a disciplina com um homem como este na minha unidade? Open Subtitles وكيف يمكنني المحافظة على الانضباط معه؟ كرجل في وحدتي ...
    Era uma das 20 detectives na minha unidade. Open Subtitles كنت واحدة من 20 محقق في وحدتي
    Usávamos a mesma raça na minha unidade em Tikrit. Open Subtitles أهنالك ما يُضحك؟ -استخدمنا نفس الفصيلة في وحدتي في (تكريت ).
    Já não resta ninguém na minha unidade. Open Subtitles كل شخص آخر في وحدتي مات
    Sabe, na minha unidade havia um rapaz, o Crocker, todos o achavam assustador. Open Subtitles أوتعلمين, في وحدتي كان هنالك رجل يدعى (كروكر) واعتقد الجميع بأنه كان غريب أطوار
    Não permito relações na minha unidade, mas a vaga da Lindsay está aberta. Open Subtitles في العادة, لا أسمح للعلاقات في وحدتي. لكن مكان (ليندسي) شاغر. انه لكِ.
    Que tenho muita sorte por ter-te na minha unidade. Open Subtitles بأنني محظوظ لوجودك في وحدتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد