ويكيبيديا

    "na montanha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الجبل
        
    • في الجبال
        
    • بالجبل
        
    • فى الجبل
        
    • في جبل
        
    • على جبل
        
    • على الجبال
        
    • فى الجبال
        
    • على الجبل
        
    • الجبلي
        
    • القطار السريع
        
    • فى الغابه
        
    • فى جبل
        
    • عند الجبل
        
    Voces tem disparos intar suficientes para apagar todo mundo na montanha... ..tres vezes mais, e suas armas de reserva. Open Subtitles لديك ما يكفي من السلاح الصاعق لضرب أي شخص في الجبل ثلاث مرات أخرى زائدا أسلحة الدعم
    Mas talvez o caminho para a redenção não seja esconderes-te na montanha. Open Subtitles لكن لربّما طريقة دفع المرء ثمن أخطائه ليست بالإختباء في الجبل.
    Ele é... novo na montanha. Conheci-o lá em baixo na loja. Open Subtitles إنه شخص جديد في الجبال لقد قابلته في السوق العام
    Uma caravana de Missouri e Arkansas está acampada na montanha Meadows. Open Subtitles قافلة عسكرية من اركنساس وميسوري, مخيمة بالجبل
    Não, mas temos morado lá em cima na montanha, por isso somos flexíveis. Open Subtitles لا .. لكننا نعيش فوق فى الجبل.. لذا نحن مرنون0
    Sou aquilo que os homens temem na montanha do Dente Quebrado. Open Subtitles إنني الشيء الذي يخافون منه الرجال في جبل الأسنان المنكسرة.
    Ele vive numa casa na montanha, rodeada de guardas. Open Subtitles يَعِيشُ في بيت على جبل مُحاط مِن قِبل الحرّاسِ.
    Foi ali que construíram o Mosteiro de S. Simão, uma igreja-gruta de 10 000 lugares que escavaram na montanha. TED هناك حيث بنوا دير القديس سيمون، وهو كنيسة على شكل كهف تضم 10000 مقعد، قاموا بنحتها في الجبل ذاته.
    Estavam perdidos. A confusão na montanha era total. Todas as histórias eram confusas, Muitas contradiziam-se. TED فقد ضاعوا .. وقد أصبح الوضع مشوشاً في الجبل وقد غدت كُل الأنباء التي تصلنا متضاربة ومشوشة
    General, o O'Neill - o outro tipo - não está na montanha. Open Subtitles سيدي، أونيل، الشخص الآخر ليس له أثر في الجبل
    Se nos apanham de novo a minar na montanha, podem não ser tão graciosos. Open Subtitles إذا أمسكونا ننقب في الجبل ثانيا قد لا يكونوا لطيفون
    Wonderland é a casa que toda a gente na montanha inteira gostaria que ardesse. Open Subtitles في وندرلاند هناك منزل كل شخص في الجبل كله يتمني ان يحرقه
    Depois foi para uma estância na montanha e fez imensas compras. Open Subtitles وبعدها اتجهت لمنتجع في الجبال ثم ذهبت للتسوق
    Ele queria morar na montanha e ficar com a loja do pai. Open Subtitles و هو أراد أن يعيش في الجبال و يتولى أمر متجر أبيه
    Significa "depressão", presumo, mas não é propriamente uma "depressão" na montanha, certo? Open Subtitles هل تشير لمعنى التخفي ؟ كما أتخيل لكن ليس بالضبط ربما التخفي يكون في الجبال صحيح ؟
    Temos de seguir caminho. Montamos o acampamento na montanha. Open Subtitles علينا أن نواصل التحرك يمكننا أن نقيم معسكر بالجبل
    Passa por um túnel na montanha, tem um lago. Open Subtitles تصل إليه عن طريق نفق بالجبل والمنزل بجوار بحيرة
    4 em ponto na montanha, estava muito escuro para se ver qualquer coisa, então eu deixei-o conduzir. Open Subtitles الساعه الرابعه فى الجبل شديد الظلمه لترى اى شئ لهذا تركته لكى يقود
    Não tens nada à tua espera na montanha das Cegonhas. Open Subtitles انظري,ليس هناك أي أحد ينتظرك لتعودي في جبل ستورك
    Não está no carro, está na montanha à espera dos fogos de artifício. Open Subtitles من الّذي يتحدّث في السّيّارة؟ إنّه ليس في السّيّارة إنّه على جبل ما يترقّب الألعاب النّارية
    Senhores, descobri um caminho na montanha. Open Subtitles سيدى , وجدت اثر على الجبال.
    Dizem que se extraíram muitas pedras preciosas na montanha. Open Subtitles لقد أخبرونى بأن الكثير من الأحجار الكريمة قد وجدت فى الجبال
    "Olhos na montanha". É uma O.N.G. de ajuda médica. Open Subtitles عيون على الجبل إنها منظمة طبية غير حكومية
    Para terminar esta palestra com uma metáfora, precisamos de pensar nisto como um resgate na montanha. TED ويمكنني أن ألخص فكرة التدخل الدولي بمثال وهو طريقة يجب علينا أن نفكر فيها وهو ان التدخل الدولي يشبه الانقاذ الجبلي
    Quem é que anda na montanha russa e fala de velocidade parabólica? Open Subtitles من الذى يركب القطار السريع ويتكلم عن السرعة القطعية المفاجئة
    Pergunta-lhes há quanto tempo estão escondidos na montanha. Open Subtitles اسألهم منذ متى و هم يختفون هناك فى الغابه
    - Cala-te! - Nós ainda estamos na montanha Cheyenne. Open Subtitles لا تتكلمى نحن مازلنا فى جبل شايين
    Alguém na montanha deve tê-lo roubado. Open Subtitles لا بد أن شخص لعين فرّغه عند الجبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد