Iam haver muitos mais caixões na montra do Smiley... | Open Subtitles | سيكونهناك... الكثير من التوابيت الخشبية في نافذة المبتسم. |
Ela tinha-o à minha espera na montra. | Open Subtitles | لقد جعلته يبدو كأنه ينتطرني في نافذة العرض |
Passámos por uma pequena loja debaixo da ponte e viste-a na montra. | Open Subtitles | تجاوزنا ذلك المتجر الصغير تحت الجسر وأنتِ رأيتيه في النافذة. |
Só queria saber se comia num restaurante que tivesse um F pendurado na montra. | Open Subtitles | اريد فقط ان اسألك ان كنت تأكل في المطعم الذي لديه علامة ضعيفة من حيث الطعام معلقة في النافذة |
Tem na montra o símbolo dos caçadores. | Open Subtitles | يوجد رمز الصيادين على نافذتك |
do conjunto de sete que permaneciam à muito a ganhar pó na montra da loja. | Open Subtitles | مِنْ صفِّ ذا السبع تماثيل التي تقف لمدّة طويلة حيث أجتمع غبارِ المحل على النافذة. |
Por favor põe isto na montra, é muito importante. | Open Subtitles | هل يمكنكِ ان تضعي هذه على النافذه لان هذا امر مهم جداً |
Viu-a na montra da loja de malas da 9th Avenue. | Open Subtitles | لقد رآها في نافذة محل الجلود ذلك في الجادة التاسعة. |
Viu-a na montra da loja de malas da 9th Avenue. | Open Subtitles | لقد راها في نافذة محل الجلد ذلك في الجادة التاسعة. |
Vi-a na montra de uma pequena loja em Ohio e fiquei apaixonada. | Open Subtitles | رأيتها في نافذة عرض في متجر صغير بولاية (أوهايو)، ووقعت في غرامها |
Vi-as na montra do Fonnesbech. | Open Subtitles | رأيت هذا في النافذة عند متجر (فونسبيك). |
Desculpe. Quando custa aquela cadela que está na montra? | Open Subtitles | المعذرة , كم ثمن ذاك الكلب على النافذة ؟ |
Um dia, os soldados pediram para pôr uma estrela na montra. | Open Subtitles | ذات يوم، طلب الجنود منهم وضع نجمة على النافذة. |
Aquela loja de Chinatown com os patos pendurados na montra, à frente da loja onde há sempre ginseng... | Open Subtitles | -حسناً ... أتعلمين المكان في الحي الصيني حيث تعلق الأقمشة القطنيه على النافذه... قبالة المتجر حيث دوماً يعرضون النبات الصيني للبيع |