ويكيبيديا

    "na morte de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في موت
        
    • في وفاة
        
    • في مقتل
        
    • في قتل
        
    • فى مقتل
        
    O projeto não é seguro. Pode resultar na morte de milhões. Open Subtitles التصميم غير آمنٍ، ويمكن أن . يتسبب في موت الملايين
    Envolvimento na morte de uma miúda deixa o colégio com uma má reputação, e, por essa razão, eu vou expulsar-te. Open Subtitles التورّط في موت فتاة، يجلب السمعة السيئة لمدرستكم، ولهذا السبب سوف أفصلك.
    Mas de acordo com esta fotografia, acabou por enlouquecer porque esteve de algum modo envolvida na morte de uma colega. Open Subtitles لكن مُرفقة مع هذه الصورة إضافة إلى مرضك بالجنون لإنها كانت متورطة بشكل ما في وفاة طالب زميل
    As suas acções, resultaram na morte de milhões de pessoas inocentes. Open Subtitles وقد أسفرت أفعالك في وفاة الملايين من الناس الأبرياء
    Não farás grandes progressos se eu não estiver lá, especialmente visto que estás envolvido na morte de um Concordiano. Open Subtitles لن تحرز تقدما كثيرا بدوني هناك , خصوصا بما انك متورط في مقتل احد الكونكوردين
    No mesmo ano se soube que um membro do alto escalão do IRA... implicado na morte de mais de 40 pessoas... trabalhou para os britânicos no auge de sua actividade no IRA. Open Subtitles بعد ذلك في نفس العام تم إكتشاف عضو ذو رتبة عالية في الجيش الجمهوري الذي تسبب في مقتل أكثر من 40 شخص. كان يعمل لدى البريطانيين خلال أنشط فترة له مع الجيش الجمهوري.
    Acreditamos que este homem... esteve envolvido na morte de Jason Kinsey. Open Subtitles نحن نعتقد أن هذا الرجل... متورط في قتل جيسون كينزي.
    Sarah admitiu a culpa na morte de Riley, mas nunca na da morte das garotas. Open Subtitles سارة اعترفت بقتل رايلي ولكن لم تعترف ابدا بدورها في قتل الفتيات ال 12
    As tuas acções resultaram na morte de muitos bons homens e ameaçaram as vidas muitos mais. Open Subtitles لقد تسبّبت تصرّفاتكِ في موت العديد من الرّجال الطيّبين، وهدّدت حياة أكثرهم.
    Envolvida na morte de 3 soldados num projecto experimental chamado Clockwork. Open Subtitles متورطة في موت ثلاث جنود كجزء من مشروع بحث تجريبي إسمه السري كلوكورك.
    Saiba ou não, você está envolvido na morte de um homem inocente. Open Subtitles سواء تعرفه أو لا يا فتى أنت متورط في موت رجل بريء
    O meu filho esteve envolvido na morte de um homem. Open Subtitles إبني متورط في موت الرجل الآخر.
    Pensas que a Evie está envolvida na morte de Simone. Open Subtitles إذاً تظنين " إيفي " متعلقة " في وفاة " سيمون
    Estou quase a abordar o Agente Paul Briggs, a respeito do seu papel na morte de cinco agentes, no abrigo anti-incêndio. Open Subtitles "بشأن دوره في وفاة خمس عملاء في حريق المنزل الآمن."
    Implicando a corporação Umbrella ...na morte de cidadãos inocentes. Open Subtitles (تورط شركة (إمبريلا في وفاة المواطنين الأبرياء
    Pessoal, precisam de parar de dizer que Gormogon está envolvido de alguma maneira na morte de Kristen. Open Subtitles أيّها الناس ، عليكم التوقف عن الإفتراض أنّ "غورموغون" متورّط في وفاة (كريستين" لماذا؟
    Mas isto, pode resultar na morte de civis. Open Subtitles ولكنها قد تتسبب في مقتل مدنيين
    O que quer que tenha feito resultou na morte de duas pessoas. Open Subtitles مهما كان ما فعلت تسبب في مقتل شخصان
    E ainda assim assumiu uma missão que resultou na morte de outro agente... a mesma gente que diz confiar a sua vida? Open Subtitles و مع ذلك توليت مهمة تسبب في مقتل عميل آخر... الأشخاص الذين تقول أنك تأتمنهم على حياتك؟
    Também está implicado na morte de dois cientistas, de um oficial do exército, de um polícia do Idaho e de dois caçadores canadianos. Open Subtitles لقد قام بسرقة معلومات عسكرية ومتورط في قتل إثنان من العلماء العسكريين بالإضافة إلى جرح العديد من الكنديين والعديد من الأضرار الاخرى
    Está a negar que esteve envolvido na morte de Angel Tezo? Open Subtitles هل تنكر أنك كنت متورطـاً في قتل ( اينجل تيزو ) ؟
    É livre de cumprir o papel dele na morte de Arthur e não há nada que eu possa fazer para evitar isso. Open Subtitles إنه حر كي يلعب دوره في قتل (آرثر) ولا يمكنني فعل شيئ لمنع ذلك
    O ideal seria eles sentirem a sua própria culpa na morte de um homem. Open Subtitles -من الجيدأن يدركوا مشاركتهم فى مقتل انسان -هيلتون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد