Quando uma moça que habite as suas terras se casar, os nossos nobres terão direitos sexuais sobre ela Na noite de núpcias. | Open Subtitles | عنما أي فتاة من العامة تقطن أراضيهم تتزوج نبلائنا سيكون لهم الحق الجسدي في ليلة الزفاف |
Na noite de núpcias o noivo procurava as mensagens pelo corpo todo da sua noiva. | Open Subtitles | كان العريس يبحث على جسد العروس في ليلة الزفاف ليجد الرسائل |
"As 10 coisas que o Marshall disse Na noite de núpcias". | Open Subtitles | من أفضل ما قاله "مارشال" في ليلة زفافه |
"As 10 coisas que o Marshall disse Na noite de núpcias". | Open Subtitles | من أفضل ما قاله "مارشال" في ليلة زفافه |
Foi aqui, neste mesmo quarto, Na noite de núpcias, que um rival ciumento pôs o seu feitiço na Diana. | Open Subtitles | كانت هنا في هذه الغرفة بالتحديد في ليلة زفافها ذلك المافس الغيور بدل هذه اللعنه على دايانا |
"As 10 coisas que a Lily disse Na noite de núpcias". - Boa! | Open Subtitles | أحد أفضل الأشياء التي فعلتها ليلي" في ليلة زفافها " |
Soube a verdade Na noite de núpcias do segundo casamento. | Open Subtitles | كان الأمر في ليلة زفافي الثاني عندما علمت الحقيقة |
Veio ter comigo Na noite de núpcias, e magoou-me tanto que depois disso fiquei estéril. | Open Subtitles | لقد أتى إليَ في ليلة زفافي وقام بإيذائي بوحشية لم أكن قادرة بعد ذلك، لأكون حاملة بالأطفال |
A tua tia morreu do coração nos meus braços, Na noite de núpcias, com esse vestido. | Open Subtitles | توفيت خالتكِ بين ذراعي بنوبة قلبية ليلة زفافنا مرتديةً هذا الفستان |
Um filho feito Na noite de núpcias mostra que temos a bênção de Deus. | Open Subtitles | طفل في ليلة الزفاف يشير إلى أن بركة الرب حلت علينا. |
Na noite de núpcias, o que deve a mulher fazer? | Open Subtitles | في ليلة الزفاف ماذا يجب أن تفعل الزوجة؟ |
Diga-me lá, Na noite de núpcias o que foi que ele fez? | Open Subtitles | إذاً ، اخبريني ماذا فعل في ليلة الزفاف |
Quer dormir com o macho Na noite de núpcias. | Open Subtitles | أن تنام مع الذكر في ليلة الزفاف |
Na noite de núpcias dele? | Open Subtitles | في ليلة زفافه ؟ |
- Nem Na noite de núpcias? | Open Subtitles | -و لا حتى في ليلة زفافه ؟ -لا |
"As 10 coisas que a Lily disse Na noite de núpcias". | Open Subtitles | من أفضل ما قالته "ليلي " في ليلة زفافها |
Veio ter comigo Na noite de núpcias, e magoou-me tanto que depois disso fiquei estéril. | Open Subtitles | لقد أتى إليَ في ليلة زفافي وقام بإيذائي بوحشية لم أكن قادرة بعد ذلك، لأكون حاملة بالأطفال |
Eu e o meu marido estivemos aqui há 15 anos, Na noite de núpcias, no quarto no 9. | Open Subtitles | لقد قضيت أنا وزوجي ليلة زفافنا هنا قبل 15 عاما في الغرفة رقم 9 |