Agora olhem para as ondas cerebrais na parte superior do gráfico. | TED | انظروا الآن لموجات الدماغ في الجزء العلوي من الرسم البياني |
Então é fácil ver este tumor na parte superior desta mama adiposa. | TED | لذا يعد من السهولة اكتشاف الورم في .. الجزء العلوي من الثدي .. |
Veremos duas células, na parte superior da tela, a tentarem dividir-se. | TED | سنرى خليتان في الجزء العلوي من الشاشة تحاولان الانقسام. |
Nenhuma das marcas na parte superior é a causa da morte. | Open Subtitles | لا شيء من العلامات على الجزء العلوي من الجثّة هي سبب الوفاة. |
Isto indicaria um esforço contínuo na parte superior das costas. | Open Subtitles | سيشير ذلك إلى ضغط مستمر على الجزء العلوي من الظهر. |
Colei-o na parte superior do estirador. Como podem ver, continua ali. | TED | ألصقتها على أعلى اليسار على طاولتي و كما ترون لاتزال هناك |
Mesmo antes de nos ter atingido na parte superior do estado de New York. | Open Subtitles | قبل أن تصل حقا الينا في الجزء العلوي من ولاية نيويورك. |
Tem de fazer uma incisão de dois a três milímetros na parte superior da esclera. | Open Subtitles | تحتاج إلى عمل شق بحجم 2 إلى 3 ميلليمتر في الجزء العلوي من الصعبة العينية |
O tipo de ferimentos que tinha na parte superior do corpo... | Open Subtitles | نوع الجرح الذي ظهر في الجزء العلوي من جسدها |
Há uma fratura na parte superior do acetábulo e outra para cima no ilíaco, feita após a morte, durante a queda no poço. | Open Subtitles | هناك كسر في الجزء العلوي للتجويف الحُقي... وآخر في أعلى الحرقفة حصل بعد الوفاة خلال سقوطه في البئر. |
do corpo. Isto é tão específico que, por exemplo, se olharmos para a parte que está coberta de vermelho na parte superior do tronco cerebral, se a danificarmos na sequência de um AVC, por exemplo, entramos em coma ou em estado vegetativo, o que é um estado, claro, em que a nossa mente desaparece, a nossa consciência desaparece. | TED | هذا دقيق جدا, على سبيل المثال اذا نظرت الى الجزء المغطى بالاحمر في الجزء العلوي لجذع الدماغ, اذا عرضته للضرر بسبب سكته دماغية, على سبيل المثال تصاب بالغيبوبة او حالة اغماء, وهي حالة, طبعا, تفقدك عقلك وتفقد وعيك |
Aqui, vêm um gráfico paleográfico que mostra o que foi decifrado até agora, começando com a letra A, "ālep," na parte superior, e "bêt," no meio e assim por diante. | TED | هنا، يمكنكم رؤية مخطط باليوغرافي (اي مكتوب بصيغة الحطوط القديمة) يبيّن ما تم فك شفرته حتى الآن بدءاً بالحرف (أ) = (ālep) في الجزء العلوي و "bêt" (ب) في المنتصف، وهكذا دواليك. |
Tu tens quatro multas de estacionamento e uma tatuagem esquisita na parte superior da tua nádega esquerda. | Open Subtitles | لديكِ 4 مخالفات ركن ووشم غريب على أعلى الجهة اليسرى من مؤخرتك |
Foi com isto que começámos há 15 anos, com o Explorador de Fundo Cósmico — fizemos o mapa na parte superior direita, que basicamente nos mostrou que existiam flutuações de larga-escala, na realidade flutuações em várias escalas, como podem ver. | TED | لذلك هذا هو الشكل الذي بدأنا به قبل 15 عام، واستطاع المسبار الفضائي "مستكشف الخلفية الكونية" رسم الخريطة التي على أعلى اليمين واللتي تبين بأنه كانت هناك تقلبات واسعة النطاق، التقلبات في الواقع على عدة نطاقات. يمكنكم رؤية ذلك الى حد ما. |