Acho que ele está a armazenar os diamantes no Consulado há algum tempo, e a única coisa que interrompeu o seu pequeno negócio, foi o facto de nós o colocarmos na prisão há 2 anos atrás. | Open Subtitles | في القنصلية لفترة والشيء الوحيد الذي وقف أمام عمله هو حقيقة أننا حشرناه في السجن قبل عامين |
Aqui diz que ela levou uma facada na prisão há dois anos. | Open Subtitles | يقول هنا, أنها كانت.. في السجن قبل عامين مضت |
Lindsay, aqui diz que ele morreu na prisão há 3 meses. | Open Subtitles | " ليندزي " يقول أنه مات في السجن قبل ثلاثة أشهر |
Kyle Nasry morreu na prisão há dois meses. | Open Subtitles | حسناً , كايل نصري قد مات في السجن منذ شهرين |
Não sei se foi por estar na prisão há demasiados meses, ou se pelo facto deste inútil me estar a manter por mais 6, mas tudo o que quis, foi fazê-lo sofrer. | Open Subtitles | لا أدري هل لأنّي في السجن منذ أشهر كثيرة أو لأنّ هذا الأحمق سيبقيني في السجن 6 أشهر أخرى لكن كل ما أردته هو أن اجعله يعاني |
Dúvido. Ele morreu na prisão há 2 anos. | Open Subtitles | فقد مات في السجن قبل عامين. |
Passou um par de meses na prisão há uns dez anos. | Open Subtitles | قضى شهرين في السجن قبل عقد |
Morreu na prisão há um ano. | Open Subtitles | توفي في السجن قبل نحو سنة |
Ele morreu na prisão há 3 anos. | Open Subtitles | مات في السجن قبل ثلاث سنوات. |
Devia estar na prisão há anos. | Open Subtitles | يجب أن يكون في السجن منذ سنوات |
Eu meti-o na prisão há 12 anos. | Open Subtitles | .لقد وضعته في السجن منذ 12 عام |
Morreu na prisão há três anos. | Open Subtitles | "مفجر الحمض النووي" توفي في السجن منذ 3 سنوات |
Para além de ser inocente, o pai está na prisão há oito anos. | Open Subtitles | -بالرغم من برائته ... والدي في السجن منذ ثمان سنوات |