Na realidade, o número geral de pessoas, envolvidas na produção de um automóvel só mudou ligeiramente nas últimas décadas, apesar dos robôs e da automação. | TED | والواقع، أن مجموع العاملين في إنتاج سيارة واحدة قد تغير بشكل طفيف فقط في العقود الأخيرة، رغم تواجد الآليين والأتمتة. |
Agora, que elemento diriam ser o mais importante na produção de vegetais folhosos não-subterrâneos? | Open Subtitles | الأن, ماذا تقولون العنصر الأكثر أهمية في إنتاج النمو الخضري ؟ |
Sou membro de um grupo de investidores que põe dinheiro na produção de um filme em New Ibéria. | Open Subtitles | أنا عضو من مجموعة مستثمرين الذين وضعوا المال في إنتاج سينمائي في إيبريا الجديدة |
O azeite não é usado na produção de cordas de tripa animal há mais de um século. | Open Subtitles | ... زيت الزيتون لم يستعمل في إنتاج الأوتار المصنوعة من أمعاء القطط لأكثر من قرن |
Luke Dunphy, gostavas de desempenhar o papel principal... na produção de Cameron Tucker do Fantasma da Ópera de Webber? | Open Subtitles | لوك دانفي ما رأيك بان تلعب الدور الرئيسي في إنتاج كاميرون تاكر أندرو لويد ويبر |
Uma falha sistêmica na produção de células viáveis para a medula óssea. | Open Subtitles | فشل منهجي في إنتاج خلايا نُخاع عظمي قابلة للحياة |
Sabia que a Rossum é líder mundial na produção de equipamento de ressonância magnética? | Open Subtitles | "هل تعرفين أن "روسوم لها الريادة في إنتاج ماكينات التصوير بالرنين المغناطيسي بالعالم؟ تهانيء |
A maior queda de rendimento na produção de aço e carvão num ano desde 1931? | Open Subtitles | أكبر هبوط في الصادر الكلي... في إنتاج الحديد و الفحم في سنة واحدة منذ عام 1931. |
Este curso foi planeado para introduzi-los às habilidades e técnicas necessárias na produção de fermento de pão, massas de pastelaria curtas, cremes, massa folhada e massas de bolo. | Open Subtitles | هذا الصّف مُخصّص ليقدّمكم، للمهارات والتّقنية المشروطة في إنتاج المعجّنات، عجائن حلويّات صغيرة، الكسترد وخفق الكعكة، وعجين الفطير. |
Este cheiro é de benzeno, um poluente muito comum na produção de petróleo. | Open Subtitles | ما كنت رائحة غير البنزين ، وهي مادة ملوثة شائعة في إنتاج النفط . |
Os filhos de Samuel estão numa escola privada, e ele está a ajudar outros agricultores na área, que também vão entrar na produção de Artemisia, a dignidade é mais importante que a riqueza. | TED | أطفال صامويل في مدرسة خاصة، وقد بدأ بمساعدة مزارعين آخرين في المنطقة أيضاً ليدخلوا في إنتاج الأرطماسيا-- الكرامة أهم بكثير من الثروة. |
Simplesmente colocar estes condutos de calor no fundo do oceano gerará uma fortuna em depósitos minerais quase puros, como manganês, indispensável na produção de aço, e ouro em maior concentração... | Open Subtitles | نضع ببساطة تلك المنافس الحراريّة في قاع المحيط ينتج ذلك ثروة من المستخرجات المعدنيّة الصافية تقريباً، مثل "المنجنيز"، الهامّ للغاية في إنتاج الفولاذ |