ويكيبيديا

    "na religião" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الدين
        
    Se estiverem envolvidos em qualquer coisa comunal, que envolva montes de pessoas que se juntam, há coisas para vós na religião. TED اذا كنت تعمل بشيء طائفي يستدعي وجود الكثير من الناس يجتمعون معا هناك اشياء تفيدك في الدين.
    na religião cívica, "nós" são aqueles que querem servir, fazer voluntariado, votar, ouvir, aprender, sentir empatia, discutir melhor, fazer circular o poder em vez de o acumular. TED تعني كلمة نحن في الدين المدني أولئك الذين يرغبون في الخدمة، والتطوع والتصويت والاستماع والتعلم والتعاطف والمناقشة بشكل أفضل وتداول السلطة عوض وضعها جانبًا.
    Não há nada em que a dedução seja tão importante quanto na religião. Open Subtitles ليس هناك شيء ضروري في قلب الخصم كما في الدين
    na religião... quantos erros diabólicos por algum sóbrio cenho são abençoados... e aprovados em textos... que cobrem a podridão com um belo... ornamento? Open Subtitles في الدين لايوجد ضلال ولو كان بغيضاً اذا قام رجل دين جادّ بمباركته والتصديق عليه بنصّ من الكتاب المقدس
    Presumo que não toque na religião. Open Subtitles يبدو أنك لم تأخذ دروسا في الدين وأنت في السجن
    Naquele caso, a mulher mergulhou na religião, enquanto o homem mergulhou numa barmaid loura que tentou comprar o meu amor com bonecos de acção. Open Subtitles بتلك الحالة المرأة تغوص في الدين بينما الرجل يغوص في عاملة حانة شقراء التي تحاول شراء حبي بألعاب تجسيدات صغيرة للأبطال الخارقين
    Não há utilização na religião para uma língua sem estar trespassada por agulhas. Open Subtitles لا يوجد له استخدام في الدين لسانه غير مثقوب بالابر
    De maneira geral, as igrejas, as sinagogas e as mesquitas estão todas a queixar-se de que é difícil manter a relevância para uma geração de jovens que estão completamente desinteressados, não só nas instituições que estão no centro das nossas tradições mas na religião em si mesma. TED سواء عبر المجالس والكنائس والمعابد والمساجد جميعهم يتذمرون حول صعوبة الاحتفاظ بأهميتها لأجيال من الشباب غير المهتمين بها، ليس فقط في المؤسسات الموجودة في قلب تقاليدنا لكن حتى في الدين نفسه.
    Isso é adultério, Zina. Um pecado na religião islâmica. Open Subtitles هذا زنى, حرام كبير في الدين الاسلامي
    A sexualidade é uma lente incrivelmente potente para estudar qualquer sociedade, porque o que acontece na nossa vida íntima é refletido por forças num cenário mais geral: na política e na economia, na religião e nas tradições, no género e nas gerações. TED الحياة الجنسية حاليا هي عدسة قوية ملتصقة بشكل لا يصدق مع دراسة اي مجتمع , لأن ما يحدث في حياتنا الحميمية منعكس حتما على مسرح أكبر : في السياسة والاقتصاد , في الدين والعادات , في النوع والذرية .
    Aqui mesmo, na religião. Open Subtitles هنا بالضبط، في الدين
    na religião. Open Subtitles في الدين لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد