ويكيبيديا

    "na reunião do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في اجتماع
        
    • في إجتماع
        
    • في أجتماع
        
    Said, os muçulmanos não estiveram representados na reunião do conselho. Open Subtitles سعيد، لَم يُمَثَّل المُسلمون في اجتماع المَجلِس
    Vão oficializar a coisa hoje na reunião do Concelho esta tarde. Open Subtitles انهم سيقوموا بذلك بشكل رسمي اليوم في اجتماع مجلس عموم المدينة بعد ظهر هذا اليوم
    E desde que a disputa entre si e o seu filho, como aconteceu na reunião do conselho na semana passada, revela que não inspira muita confiança. Open Subtitles ومنذ العداء بينك وبين ابنك الذي ظهر في اجتماع الاسبوع السابق هذا
    Estive com o Conrad e com o mayor na reunião do orçamento a requisitar mais fundos para vocês, seus preguiçosos. Open Subtitles أنا كُنْتُ مَع كونراد ورئيس البلدية في إجتماع مجلسِ المدينةَ الرخيصَ، طَلَب الأموالِ الأكثرِ لَك كُسالى.
    Eu já volto. Não estavam o ano passado na reunião do assédio sexual? Open Subtitles ألم تكونوا موجودين العام الماضي في إجتماع التحرش الجنسي؟
    Eu vou ser chamado para servir a um bem maior, na reunião do testemunho as 14h00 horas. Open Subtitles سيتم أستدعائي لأكمل خدمة العظيم الصالح في أجتماع للشهادة بالساعة الثانية
    Era suposto ter assinado este relatório na reunião do conselho de ontem à noite. Open Subtitles تعيّن أن توقّع هذا التقرير في اجتماع المجلس ليلة أمس، فلمَ لمْ تفعل؟
    O Luke contou-te o que aconteceu na reunião do Conselho do Mundo à Parte. Open Subtitles في اجتماع مجلس العالم السفلي، أليس كذلك؟
    (Risos) Assim, vinham senhoras da limpeza votar na reunião do conselho, onde também havia muita gente importante de fato e gravata. TED (ضحك) و هكذا كان نساء النظافة يصوتون في اجتماع المجلس. و الذي كان يضم الكثيرمن الشخصيات المهمة بكامل حلتهم.
    Algo que o Meliorn disse na reunião do Mundo À Parte. Open Subtitles من شيء قاله "ميليورن" في اجتماع العالم السفلي.
    Caroline, dizes por favor ao Sr. Berkhoff que a próxima vez que falarmos com ele será na reunião do Conselho Directivo na presença da Associação de Estudantes legalmente constituída. Open Subtitles بأن المرة القادمة سيكون حديثي معه في إجتماع مجلس إدارة المدرسة في حضور فريق مجلس الطلبة القانوني
    Poderias gentilmente lembrar à Silver o quanto imbecil que o Sr. Cannon foi na reunião do Blaze esta manhã? Open Subtitles هل تستطيعين تذكير سيلفر إلى أي حد كان السيد كانون حقيرا هذا الصباح في إجتماع البليز؟
    Ouvi uma coisa muito estranha na reunião do conselho escolar. Open Subtitles لقد سمعت شيئا غريبا في إجتماع المدرسة
    A sua presença será necessária mais tarde na reunião do Conselho. Open Subtitles حضوركم سيكون ضروري لاحقاً - في إجتماع المجلس.
    Quando sugeri os galeões na reunião do Conselho, foi tudo mentira. Open Subtitles عندما أقترحت السفن في أجتماع المجلس كلها كانت كذبه.
    - De qualquer maneira, Bill, a Wanda vai ser questionada na reunião do prazer e bem-estar... Open Subtitles - في كل الأحوال يا(بيل) ـ فأنه سيتم التحقيق مع (واندا) في أجتماع مهماً , لذا
    Servia café ontem na reunião do AA no centro comunitário. Open Subtitles كانت تقدم القهوة في أجتماع (اي اي) الليلة الماضية هنا أماكن تتطوعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد