Consegue andar na rua com um bicho na bunda? | Open Subtitles | أيمكنك المشي في الشارع مع هذه الحشرة فى مؤخرتك؟ |
Em seguida haverá 10 pessoas na rua com megafones. | Open Subtitles | ومن ثم سوف يكون هناك شخصين في الشارع مع مكبرات الصوت. ثم سوف يكون هناك 10 اشخاص في الشارع مع مكبرات الصوت. |
Não há problema em olhar para o outro lado quando passam por mim na rua com as vossas esposas. | Open Subtitles | عندما انتم تتجاوزونني في الشارع مع زوجاتكم |
Antes que perceba, estará na rua com os viciados. | Open Subtitles | و قبل أن تعي الأمر ، ستجدين نفسكِ في الشارع مع كل المدمنين الآخرين |
Tinha oito ou nove anos. Estava a brincar na rua com um amigo um pouco mais velho que eu. Vimos um estranho disco prateado a pairar sobre as casas. | TED | عندما كنت في الثامنة أو التاسعة، ألعب في الشارع مع صديقي الذي كان يكبرني بعامين، رأينا قرصًا فضيًّا عاديًّا يُحلّق فوق المنازل. |
Uma vez vinha na rua com a minha ex-namorada... e passámos por quatro tipos de mau aspecto junto de um Camaro. | Open Subtitles | كنت أتمشى في الشارع مع حبيبتي السابقة ومررنا بأربعة من الفاشلين المتسكعين قرب "كامارو" |
mas ficar na rua com estes miúdos? | Open Subtitles | لكن في الشارع مع هؤلاء الأطفال؟ |
E um noivo a lutar na rua com o seu próprio Conselheiro. | Open Subtitles | و العريس يتعارك في الشارع مع المستشار |
Tinha 19 anos e vivia na rua, com qualquer gajo que me alimentasse o vício da droga. | Open Subtitles | ... لقد كنتُ في 19 وكنت أعيش في الشارع مع أي شخص يمكنه أن يعطيني المخدرات |
Vi-a na rua com um rapaz. | Open Subtitles | رأيتها في الشارع مع رجل. |
Chuck, em breve estarás na rua com todo o eletromagnetismo do mundo. | Open Subtitles | قريباً (تشاك) ستكون في الشارع مع كل طناناتك الكهرومغناطيسية |