Na semana seguinte, ele começou a mostrar uma leve força muscular. | TED | في الأسبوع التالي بدأ بشكل طفيف يظهر بعض المقاومة العضلية. |
Fiquei tão transtornada, tão emocionada! Na semana seguinte, era a 1ª da fila. | Open Subtitles | وأنا كنت غاضبة ومتحمسة في الأسبوع التالي كنت بالصف الأول |
Na semana seguinte ele mandou-me para um colégio interno. | Open Subtitles | في الأسبوع التالي أرسلني إلى مدرسة داخلية |
Se gostam dos personagens, é mais provável voltarem a ver o programa Na semana seguinte. | Open Subtitles | إن كانت الشخصيات تروقك فستكون أكثر تشوقاً لهم في الأسبوع التالي |
Na semana seguinte, ela denunciou mais dois. | Open Subtitles | في الأسبوع التالي انها تحولت في اثنين اخرين |
Mas, quando houve a grande tempestade, Na semana seguinte, três homens afogaram-se, e aquele rapaz estava a salvo, em casa, ainda a consertar o barco dele. | Open Subtitles | ولكن عندما جائت العاصفة الكبيرة في الأسبوع التالي غرق ثلاثة رجال وكان الولد بأمان في المنزل |
Na semana seguinte, ele elevou o montante três vezes. | Open Subtitles | كان ببساطة ضعف الجرعة المعتادة من العلاج الكيماوي في الأسبوع التالي , رفع الجرعة ثلاثة أضعاف |
Na semana seguinte, os meus pais separaram-se. | Open Subtitles | و انفصل والداي في الأسبوع التالي |
A mãe dele apareceu Na semana seguinte na escola do meu irmão e implorou às crianças de sete anos que partilhassem com ela alguma foto que tivessem do seu filho, porque ela tinha perdido tudo. | TED | ظهرت والدته في الأسبوع التالي في فصل أخي الدراسي وتوسلت لأطفال في السابعة من عمرهم أن يعطوها أي صورة قد يحملونها لولدها ، لأنها فقدت كل شئ في الإنفجار . |
Na semana seguinte, ele trouxe comida chinesa, porque a Bree tinha-lhe dito que estava a ser invadida por pensamentos de vinho Chardonnay. | Open Subtitles | في الأسبوع التالي, جلب طعام صيني جاهز لأن (بري) أخبرته أنها كانت تفكر بالشراب الكلاسيكي |
O detective da Samantha vasculhou o lixo do Bundsch Na semana seguinte ao desaparecimento da Allie. | Open Subtitles | في الأسبوع التالي لفقدان (آلي) المحتويات كانت مملّه ولكنها تضمنّت |