Esta formiguinha que está aqui a rastejar, é como se estivesse na terra do Willy Wonka em miniatura. | TED | فهذه النملة الصغيرة، التي تزحف هنا، إنها تشبه وكأنها في أرض ويلي ونكا صغيرة. |
Gostaria de estar na terra do algodão estes velhos tempos que não esqueci... | Open Subtitles | ليتني كنت في أرض القطن لم أنس ماضيّ هناك |
Sim, maravilhoso, mas sabem, ainda temos de chegar a Delhi, e não conseguimos fazer isso com aqueles dois na terra do contentamento. | Open Subtitles | نعم عزيزتي ، لكن مازال علينا الذهاب إلى دلهي لكننا لا نستطيع الذهاب وهؤلاء الاثنين في أرض النعيم |
Ele diz que banirá a porcaria na terra do vento e dos fantasmas. | Open Subtitles | يتباهى بأنه سينفي الوسخ إلى أرض الريح والأشباح. -مذهل ! |
Quem me dera na terra do algodão estar | Open Subtitles | أوه، أَتمنّى بأنّني كُنْتُ في أرضِ القطنِ؟ ؟ |
US$ 5 mil rendem bastante na terra do sol. | Open Subtitles | اللعنة الـ5000$ ستذهب على طول الطريق في أرض شروق الشمس |
Gostava de estar na terra do algodão | Open Subtitles | ♪ أتمنّى إذا كنتُ في أرض القُطن ♪ |
Não vou deixar que fiquem presos na terra do inseto gigante. | Open Subtitles | "لن أدعهم يعلقوا في " أرض الحشرات الكبيرة |
- Que tal está tudo na terra do Nunca? | Open Subtitles | - كيف تسير الأمور في أرض الأحلام؟ |
Quero estar na terra do algodão | Open Subtitles | ¶ كنت أتمنى لو كنت في أرض القطن ¶ |
Tudo o que quero saber antes de irmos... é que se passa na terra do voodoo. | Open Subtitles | كل ما علي معرفتة قبل رحيلنا (هو ماذا يحصل في أرض (الفودو |
Quem me dera estar na terra do algodão | Open Subtitles | أتمني أن أكون في أرض القطن |
San Celeritas, Novo México, é uma cidade fantasma na terra do encantamento. | Open Subtitles | (سان سيليريتاس ، نيو مكسيكو) مدينة الأشباح في أرض السحر. |
na terra do Cocó. | Open Subtitles | نحنُ في أرض القرف. |
na terra do sangue e mel | Open Subtitles | في أرض الدم والعسل |
Porque vós não estão mais na terra do vosso pai. | Open Subtitles | فأنت لم تعد في أرض أبيك .. |
Transforma Manhattan na terra do Nunca | Open Subtitles | " يحول " مانهاتن " إلى أرض الفراغ |
"para um passeio na terra do sono" | Open Subtitles | " فى رحلة إلى أرض الأحلام " |
"para um passeio na terra do sono | Open Subtitles | " فى رحلة إلى أرض الأحلام " |
"na terra do sol e diversão, não descarregamos o autoclismo para o número um?" | Open Subtitles | #في أرضِ المرحِ والضياء# #لا نصرفُ المياهَ في كلِ مرةٍ# |