Tínhamos o sangue da Sierra na porta do passageiro da carrinha do Josh e uma pá suja de terra na traseira. | Open Subtitles | وجدنا دم (سييرا) على (باب الراكب لسيارة (جوش ومعولاً عليه آثار تراب حديثة في مؤخرتها |
- Maldição, eu disse na traseira! | Open Subtitles | -اللعنة, قلت في مؤخرتها! |
Você está numa ambulância... e eu estou na traseira de uma viatura policial! | Open Subtitles | أنت بداخل عربة إسعاف وأنا بمؤخرة سيارة شرطة لعينة |
Amarrar alguém na traseira de um carro é horrível e um comportamento atipicamente de alto risco. | Open Subtitles | ربط احدهم بمؤخرة سيارة امر رهيب و سلوك خطير بشكل غير معهود |
Posso, vou montar uma cozinha na traseira da carrinha. | Open Subtitles | بل أستطيع وسأخذ المطبخ معي في مؤخرة الفان |
Não criei os meus filhos para viajarem na traseira do autocarro. | Open Subtitles | أنا لم أحمل أطفالي كي يجلسوا في مؤخرة الحافلة |
O Randy tinha os impressos na traseira do El Camino. | Open Subtitles | راندي كان لديه جميع ورق الانتخابات في خلف سيارة الكامينو |
Viver na traseira de uma carrinha depois de um banco ter tomado a sua casa que a teve durante 22 anos a família Trody, de Miami, com a ajuda dos seus vizinhos tomaram o assunto com as suas próprias mãos. | Open Subtitles | الحياة في خلف الشاحنة بعد بيع المنازل وامتلاكها ل22سنة عائلة ترودي، بمساعدة جيرانهم |
Entra na traseira do camião. | Open Subtitles | احصل على مقعد في الجزء الخلفي من الشاحنة |
- Maldição, eu disse na traseira! | Open Subtitles | -اللعنة, قلت في مؤخرتها! |
Possivelmente o fígado da nossa vítima na traseira do camião. | Open Subtitles | ويحتمل الكبد من ضحيتنا بمؤخرة الشاحنة |
Tu eras o homem forte na traseira do navio, não eras? | Open Subtitles | لقد كنت القوي بمؤخرة السفينة، صحيح؟ |
Mas só quando ele voltou para casa naquela noite... sozinho é que eu vi a pá na traseira da carrinha. | Open Subtitles | ،وبعدها عاد أبّي بمفرده تلك الليلة لقد رأيت المجرفة في مؤخرة الشاحنة |
Tenho um pequeno barco que coloco na traseira do carro e levo até ao Cabo. | Open Subtitles | لدي القليل من سمك الشمس رميته في مؤخرة الشاحنة وأخذته إلى الرأس. |
Ele estava na traseira da carrinha deviam ter alguma evidência com que trabalhar. | Open Subtitles | هو كَانَ في خلف a شاحنة. هم كان يَجِبُ أنْ كَانَ عِنْدَهُمْ البعضُ أثبتْ للعَمَل مَع. |
Vejam, alguém escreveu "Lava-me" na traseira daquele carro sujo. | Open Subtitles | انظروا، احدهم كتب "اغسلني" في خلف تلك السيارة القدرة. |
Não, eu gosto de ser vendado e enfiado na traseira de uma carrinha. | Open Subtitles | بالعكس، أحببت وجودي محشورا في الجزء الخلفي للشاحنة ومعصوب العينين |