As vozes na tua cabeça, a voz do instinto, | Open Subtitles | الأصوات التي تدور في رأسك هذه الأصوات الغريزية |
Podes não tê-la no dedo, mas ainda está na tua cabeça. | Open Subtitles | ربما قد لا يكونُ في إصبعك، ولكنهُ مازال في رأسك. |
Que um supercomputador na tua cabeça te transformou num idiota? | Open Subtitles | أنه كان لديك حاسب فائق في رأسك وحولك لمغفل |
Chamei a polícia. O que é isso na tua cabeça? | Open Subtitles | لقد اتصلت بالشرطة ما هذا اللذي على رأسك ؟ |
Acaba na tua cabeça porque afecta o sistema neurológico. | Open Subtitles | إنه ينتهي برأسك لأنه يؤثر على الجهاز العصبي |
Aquele homenzinho na tua cabeça, que vigia tudo o que dizes. | Open Subtitles | أتعرف ذلك الرجل في عقلك الذي ينبّهك لكل أقوالك؟ |
Não namoras a não ser que coloque a ideia na tua cabeça? | Open Subtitles | اذن انت لن تواعد احداهن ما لم اضع الفكرة في رأسك |
Nunca é só uma música na tua cabeça. Olá. Bom dia. | Open Subtitles | لن تكون ابداً مجرد أغنية عالقة في رأسك صباح الخير |
De certeza que tudo o que sentiste estava na tua cabeça. | Open Subtitles | متأكد أيّ شيء محدد شعرتُ به كان في رأسك بالكامل. |
Depois, podemos ir todos para casa. Já estamos na tua cabeça | Open Subtitles | عندها يمكننا جميعاً الذهاب إلى المنزل نحن بالعفل في رأسك |
Lamento que as conspirações na tua cabeça não coincidam com a realidade. | Open Subtitles | أنا آسفَة، لأن المُؤامرات التي في رأسك لا تتماشى مع الواقع. |
Lamento, pinguim... mas se insistes, tenho que te pôr uma bala na tua cabeça. | Open Subtitles | أنا آسف , بطريق ولكن اذا كنت تصر انا سوف أضع ثقب في رأسك |
Talvez caia uma luz na tua cabeça, talvez sejas eletrocutado. | Open Subtitles | ربما ضوء يسقط على رأسك ربما تتعرض لصعقة كهربائية |
Por dez Marcos, comprava uma palmeira e plantava-a na tua cabeça. | Open Subtitles | بعشرة مارك أنا أشترى بهم نخلة وازرعها على رأسك |
Querido, escuta o teu coração e não as vozes na tua cabeça, como fez um certo tio numa manhã cinzenta de Dezembro. | Open Subtitles | عزيزي ، يجب أن تستمع لقلبك وليس الصوت الذي برأسك مثلما فعل أحد خوالك ذات شهر فظيع |
Achas que Deus precisa de um telefone na tua cabeça para falar comigo? | Open Subtitles | أتظن الرب يحتاج لهاتف برأسك ليتحدث إليك؟ أليس بكل مكان؟ |
A única água salgada que há aqui, é a que está na tua cabeça. | Open Subtitles | المكان الوحيد للماء المالح هنا هو في عقلك |
Sei o que se passa na tua cabeça, mas não achas que é tempo de esqueceres isso? | Open Subtitles | أنا أعرف ما يدور في ذهنك ، ولكن لا تظن أنه حان الوقت ل ننسى ذلك ؟ |
Sabe Deus o que o Sr. Giles pôs na tua cabeça. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما الذي وضعه أستاذ جايلز فى رأسك |
Vou fazer uma última tentativa para perceber o que se passa na tua cabeça. | Open Subtitles | ساحاول للمرة الأخيرة فهم ما يدور في رأسكِ |
Há algo em que possas pensar que sossegue as vozes na tua cabeça? | Open Subtitles | ايوجد شيئ يمكنك ان تفكري به يهدئ هذه الاصوات التي بداخل رأسك ؟ |
Não teria muita piada se eu só estivesse na tua cabeça. | Open Subtitles | هذا لن يكون ممتعاً لو كان فى داخل رأسك فقط |
Sei que tens ensaiado como deves convidar a minha irmã para sair, e que tiveste a maldita música do Scooby-Doo na tua cabeça toda a manhã. | Open Subtitles | وأعرف ما يدور بعقلك حول أختي كما أعرف الأغنية التي كنت ترددها هذا الصباح في سيارتك |
Ouve, sei que tens uma lista interminável de razões para não casar a dar cambalhotas na tua cabeça, mas nunca verás o panorama geral se ficares presa num ciclo vicioso. | Open Subtitles | أعلم أن لديكِ حفنة من الأسباب تسيطر على رأسكِ لألاّ تُتمي الزواج. لكنّكِ لن تري الصورة الأشمل إن إستمرّيتِ على عنادكِ. |
Ouve, Chris, sei que há alguma coisa errada na tua cabeça, mas não digas que o Ed não faria isso, quando o fez mesmo. | Open Subtitles | استمع ،كريس ،اعرف ان هنالك شيء ما في راسك لكن رجاءا لا تقل ايد لن يفعل هذا بينما انه فعل هذا لتوه |
Mas sabia que o problema estava na tua cabeça. | Open Subtitles | لكنني علمت بأن المشكلة مع يدك كانت في تفكيرك |
A Julia Child na tua cabeça é perfeita, a Julia Child que não entende o que estás a fazer não é perfeita. | Open Subtitles | إن ــ جوليا تشايلد ــ التي في مخيلتك كاملة أما تلك التي لم تتفهم ما تقومين به، ليست كاملة |
Estou na tua cabeça. E em todo o lado. | Open Subtitles | أنا بداخل عقلك كما أنني في كل مكان أيضًا |