Bem, isso explica essas fotos intrigantes de corridas de camelos na tua página do Facebook. | Open Subtitles | هذا يفسّر الصور المحيرة لسباقات الجمال على صفحتك في الـ فيس بوك |
na tua página, publicaste um comentário a chamar "cabra" a uma pessoa. | Open Subtitles | حسنا على صفحتك وضعتِ تعليقًا ونعتي إحداهن ب"عاهرة". |
-A pôr uma foto na tua página no Twitter. | Open Subtitles | -اضع صورتك على صفحتك في "تويتر " |
Na sexta-feira quando cheguei aqui antes de ti, vi uma fotografia na tua página pessoal. | Open Subtitles | الجمعه عندما,عندما أتيتُ هنا قبلك, رأيتُ صوره في صفحتك على النت |
Vi uma foto na tua página pessoal, de ti e da Jackie. | Open Subtitles | لقد رأيت صوره في صفحتك على النت " لك و "جاكي |
-Reza para que não leiam, porque acabei de ver o que puseste na tua página. | Open Subtitles | لأنّني قرأت للتوّ ما وضعته... في صفحتك. |
Encontrei isto na tua página de Facebook. Tu e as tuas amigas, Margita e Ema. | Open Subtitles | وجدت هذا على صفحتك في الفايسبوك أنتِ وصديقتيك، (مارغريتا) و(إيما) |
- Está na tua página na "Wikipédia". | Open Subtitles | -إنه على صفحتك في (ويكيبيديا ) |
Ainda estará na tua página na IMDb... | Open Subtitles | ستظل موجودة على صفحتك في IMDB |
Sim, li sobre isso na tua página na Wikipédia. | Open Subtitles | أجل، قرأت هذا في "صفحتك على "ويكيبيديا |