ويكيبيديا

    "na uti" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في العناية المركزة
        
    • في وحدة العناية المركزة
        
    • بالعناية المركزة
        
    • في غرفة العناية الفائقة
        
    • في العناية المركّزة
        
    Ontem na UTI quando me aproximei da tua cama Open Subtitles في العناية المركزة البارحة، عندما اقتربت من سريرك،
    Ela está na UTI, por isso só familiares, está bem? Open Subtitles وهي في العناية المركزة, لذلك قرابة أسرية فقط. حسنا؟
    A tua amiga está na UTI, mas está viva. Open Subtitles صديقتك في العناية المركزة ولكنها على قيد الحياة
    Eu trabalhei na UTI no Condado, e então no P.S. daqui por 2 anos. Open Subtitles كنت أعمل في وحدة العناية المركزة في المقاطعة، ثم غرفة الطوارئ هنا لسنتين
    Eu estava na UTI e depois desci as escadas com você. Open Subtitles كنت بالعناية المركزة ثم كنت أنزل السلالم معكم
    - Cala-te! Não colocaste ninguém na UTI. Open Subtitles لم تضع أحداً في غرفة العناية الفائقة.
    Não pode invadir a privacidade da minha paciente na UTI. Open Subtitles و لا مكان لتغزو خصوصية مرضاي في العناية المركّزة
    O administrador do hospital ouviu que você esteve na UTI ontem e pediu-me para ser avisado se o voltasse a ver aqui outra vez. Open Subtitles مدير المستشفى سمع أنك كنت في العناية المركزة البارحة وطلب أن يخبّر إذا أتيت هنا مرة اخرى؟
    Aquela coisa na UTI, aquela múmia enrugada? Open Subtitles ذاك الشيء الذي في العناية المركزة تلك المومياء القديمة المجعّدة
    Então, ela vai ficar na UTI, pelo menos uma semana, mas estamos muito optimistas. Open Subtitles لذا فإنها ستكون في العناية المركزة لأسبوع آخر على الأقل ولكننا متفائلون جدًا
    Agora pôs o meu bebé na UTI, a minha mulher está a morrer, e nem sei quem você é. Open Subtitles والآن طفلتي في العناية المركزة وزوجتي تنزف حتى الموت أنا حتى لا أعرف من أنتِ؟
    Casos graves vão para qualquer cama disponível na UTI. Open Subtitles والحالات الحرجة ستذهب إلى أي سرير متاح في العناية المركزة
    Temos de fechá-la, fazer exames cardíacos e observá-la na UTI. Open Subtitles علينا أن نغلق الجرح و نقوم بفحوصات قلبية و نراقبها في العناية المركزة
    - Estive na UTI ontem, Jeffrey. Open Subtitles صادف أن كنت في العناية المركزة البارحة "جيفري".
    perdeu-se da mãe na UTI. Open Subtitles تاهت بعيدا عن أمّها في العناية المركزة.
    Estou procurando uma paciente na UTI: Open Subtitles أبحث عن مريض في العناية المركزة
    "Polícia coloca presidente na UTI, com rádio avariado". Open Subtitles "الضابط الذي تسبب في وضع المحافظ في العناية المركزة" "بواسطة راديو شرطة مكسور"
    Peter Germaine. Ainda na UTI do Washington General. Open Subtitles مازال في العناية المركزة في مستشفى "واشنطن" العامة.
    Ainda estável, mas inconsciente na UTI. Open Subtitles حالته مستقرة لكنّه غير واعٍ في وحدة العناية المركزة.
    Ele está na UTI com síndrome de radiação aguda. Open Subtitles هو في وحدة العناية المركزة مع متلازمة الإشعاع الحادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد