Ontem na UTI quando me aproximei da tua cama | Open Subtitles | في العناية المركزة البارحة، عندما اقتربت من سريرك، |
Ela está na UTI, por isso só familiares, está bem? | Open Subtitles | وهي في العناية المركزة, لذلك قرابة أسرية فقط. حسنا؟ |
A tua amiga está na UTI, mas está viva. | Open Subtitles | صديقتك في العناية المركزة ولكنها على قيد الحياة |
Eu trabalhei na UTI no Condado, e então no P.S. daqui por 2 anos. | Open Subtitles | كنت أعمل في وحدة العناية المركزة في المقاطعة، ثم غرفة الطوارئ هنا لسنتين |
Eu estava na UTI e depois desci as escadas com você. | Open Subtitles | كنت بالعناية المركزة ثم كنت أنزل السلالم معكم |
- Cala-te! Não colocaste ninguém na UTI. | Open Subtitles | لم تضع أحداً في غرفة العناية الفائقة. |
Não pode invadir a privacidade da minha paciente na UTI. | Open Subtitles | و لا مكان لتغزو خصوصية مرضاي في العناية المركّزة |
O administrador do hospital ouviu que você esteve na UTI ontem e pediu-me para ser avisado se o voltasse a ver aqui outra vez. | Open Subtitles | مدير المستشفى سمع أنك كنت في العناية المركزة البارحة وطلب أن يخبّر إذا أتيت هنا مرة اخرى؟ |
Aquela coisa na UTI, aquela múmia enrugada? | Open Subtitles | ذاك الشيء الذي في العناية المركزة تلك المومياء القديمة المجعّدة |
Então, ela vai ficar na UTI, pelo menos uma semana, mas estamos muito optimistas. | Open Subtitles | لذا فإنها ستكون في العناية المركزة لأسبوع آخر على الأقل ولكننا متفائلون جدًا |
Agora pôs o meu bebé na UTI, a minha mulher está a morrer, e nem sei quem você é. | Open Subtitles | والآن طفلتي في العناية المركزة وزوجتي تنزف حتى الموت أنا حتى لا أعرف من أنتِ؟ |
Casos graves vão para qualquer cama disponível na UTI. | Open Subtitles | والحالات الحرجة ستذهب إلى أي سرير متاح في العناية المركزة |
Temos de fechá-la, fazer exames cardíacos e observá-la na UTI. | Open Subtitles | علينا أن نغلق الجرح و نقوم بفحوصات قلبية و نراقبها في العناية المركزة |
- Estive na UTI ontem, Jeffrey. | Open Subtitles | صادف أن كنت في العناية المركزة البارحة "جيفري". |
perdeu-se da mãe na UTI. | Open Subtitles | تاهت بعيدا عن أمّها في العناية المركزة. |
Estou procurando uma paciente na UTI: | Open Subtitles | أبحث عن مريض في العناية المركزة |
"Polícia coloca presidente na UTI, com rádio avariado". | Open Subtitles | "الضابط الذي تسبب في وضع المحافظ في العناية المركزة" "بواسطة راديو شرطة مكسور" |
Peter Germaine. Ainda na UTI do Washington General. | Open Subtitles | مازال في العناية المركزة في مستشفى "واشنطن" العامة. |
Ainda estável, mas inconsciente na UTI. | Open Subtitles | حالته مستقرة لكنّه غير واعٍ في وحدة العناية المركزة. |
Ele está na UTI com síndrome de radiação aguda. | Open Subtitles | هو في وحدة العناية المركزة مع متلازمة الإشعاع الحادة. |