E havia algo na voz dele. Era... A maneira como falava. | Open Subtitles | لقد كان هناك شئ ما في صوته وفي طريقة كلامة |
Ele tentou deixar-me calma, mas consegui ver o medo na voz dele e que estava assustado. | Open Subtitles | حاول أن يبدو هادئاً لكن كان بإمكاني سماع الخوف في صوته و عليه أن يكون خائفاً |
Tinha um entusiasmo na voz dele que não ouvia desde o seu diagnóstico. | Open Subtitles | كانت هناك حرارة في صوته لم أسمعها منذ تمّ تشخيص مرضه |
E eu pude ouvir a tristeza na voz dele. | Open Subtitles | واستطعت سماع الحزن والاسى في صوته |
Tinha algo na voz dele, como se ele quisesse falar mais, mas ele não queria incomodar-me com os problemas dele. | Open Subtitles | كان دائمًا هناك شئ ما فى صوته ، اتعلمين مثل أنه يريد التحدث أكثر ولكنه لم يكن يريد أن يزيد أعبائى مع عملى |
só para ouvir o medo na voz dele? | Open Subtitles | فقط من أجل ماذا ؟ سماع الخوف في صوته ؟ |
Há algo na voz dele que... que me perturba... | Open Subtitles | هناك تلك النبرة في صوته... إنها تقلقني |
Percebi na voz dele ao telefone. | Open Subtitles | لقد أحسست به في صوته بالهاتف. |
Consegui ouvir na voz dele. | Open Subtitles | أستطيع سماع ذلك في صوته |
Aquele tom na voz dele é só por causa de Kaali. | Open Subtitles | تلك اللهجة في صوته (هي بفضل (كالي. |
O tom na voz dele por causa de Kaali. | Open Subtitles | (اللهجة في صوته بسبب المدعو (كالي |
Ouvia-o na voz dele. | Open Subtitles | سمعتها في صوته |
Posso... posso ouvi-lo na voz dele, ele não é a mesma pessoa. | Open Subtitles | أستطيع سماعها فى صوته لميعدنفسالشخصالذى كنت... |