ويكيبيديا

    "nacionalismo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القومية
        
    • للقومية
        
    • والقومية
        
    Por isso, vamos gastar uns minutos a esclarecer o que é o fascismo e como é diferente do nacionalismo. TED لذا دعونا نأخذ القليل من الوقت لتعريف معنى الفاشية، وكيف تختلف عن القومية.
    Bem, o nacionalismo diz-me que a minha nação é especial e que eu tenho obrigações especiais para com a minha nação. TED حسنًا، تخبرني القومية بأن أمتي فريدة، وأن لدي التزامات خاصة تجاهها.
    e protegemo-nos uns aos outros. Num mundo enorme e caótico, veem o nacionalismo como a única forma lógica de manter a estabilidade social. TED في عالم واسع وفوضوي، هم يرون أن القومية هي السبيل العقلاني الوحيد للحفاظ على الاستقرار الاجتماعي.
    Encontramo-nos num cruzamento, e temos que escolher: nacionalismo ou globalismo? TED نحن إذًا في مفترق الطرق، ومطالبون بالاختيار: القومية أو العولمية؟
    As formas mais suaves de nacionalismo encontram-se entre as criações humanas mais benignas. TED الأشكال الأكثر اعتدالًا للقومية هي أحد أفضل ابتكارات البشر.
    Porque temos que escolher entre nacionalismo e globalismo, entre amar o nosso país e cuidar do mundo? TED لماذا يجب علينا الاختيار بين القومية والعولمية، بين حب أوطاننا والاكثرات للعالم؟
    Os globalistas podem pensar no nacionalismo como uma ideia do século XIX, antiquada e destinada a desaparecer. TED قد تعتقدون أنتم العولميون أن القومية هي فكرة قديمة تعود للقرن 19 ومآلها الزوال.
    O nacionalismo não vai desaparecer nos próximos tempos. TED القومية ما زالت قائمة ويبدو أنها ستبقى كذلك لمدة طويلة من الزمن.
    Então, se o nacionalismo torna as pessoas felizes, porque é que alguém lhes quer tirar isso? TED إذا كانت القومية تجعل الناس سعداء، لم سيجرؤ أي أحد على انتزاعها منهم؟
    Então, a verdadeira questão não devia ser escolher entre nacionalismo e globalismo. TED لذا فإن السؤال الحقيقي لا ينبغي أن يكون الاختيار بين القومية والعولمية.
    Representam um recuo em relação ao nacionalismo e às fronteiras, de uma forma que muitos de nós rejeitaríamos. TED فهي تمثل تراجعاُ نحو القومية والحدود بطرق سيرفضها الكثيرون منا.
    CA: Ok. Hoje falaste de nacionalismo e tribalismo. TED كريستيان: حسناً، لقد كنت تتحدث هنا اليوم عن القومية والقبلية.
    E ele respondeu: "Para mim, nacionalismo quer dizer guerra. TED وقد قال، "بالنسبة لي، النزعة القومية تعني الحرب.
    Será que o cavalo que grita encarna a ameaça do nacionalismo militar de Franco? Ou é a lança que lhe trespassa o corpo que transmite a sua condição de vítima? TED هل يُجسِّد الحصان الصارخ خطر القومية العسكرية لفرانكو؛ أم هل يشير الخنجر المار عبر جسده إلى الضحايا؟
    Não demorou muito, por exemplo, para o nacionalismo étnico levantar a sua cabeça sangrenta na Jugoslávia. TED على سبيل المثال , لم تكن طويلة قبل القومية العرقية حيث اطلت بوجهها الدموي في يوغسلافيا
    Acalma-te. O nacionalismo sempre foi um sinal de medo e insegurança. Open Subtitles أهدّئْ القومية لها دائماً وقّع منْ الخوف وعدم الأمان
    Um incendiário inveterado, pois em toda a Prússia Ocidental, as serrarias eram a madeira para o nacionalismo incendiário dos Polacos. Open Subtitles يضرمها بتكرار لأن المنشرات في كل بروسيا الغربية أصبحت المشعلة للهيب القومية للبولنديين
    Como bem sabem... eu represento o nacionalismo... a lei e a ordem, e a prosperidade económica. Open Subtitles كما تعلمون جيدا انا ادعم القومية القانون و النظام الازدهار الاقتصادي
    É um pouco louca em relação à coisa do nacionalismo escocês, mas gostei dela. Open Subtitles أعني، إنها مجنونة قليلاً بأمر القومية الاسكتلندية ولكنها تروق لي
    Mas os globalistas avisam-nos alarmados: o nacionalismo egoísta pode facilmente tornar-se algo feio TED ولكن العولميين المذعورين يحذروننا: يمكن للقومية الأنانية أن تنقلب بسهولة إلى ما لا تحمد عقباه.
    Juntos, viajaram pelo mundo e consagraram-se à arte, à política comunista e ao nacionalismo mexicano. TED معاً، سافرا العالم وكرّسا حياتهما للفن، والسياسة الشيوعية، والقومية المكسيكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد