Ela é destemida, e não tem mais nada a perder. | Open Subtitles | إنها لا تعرف الخوف وليس لديها أي شيء لتخسره |
Estou a fazer isso porque não tenho nada a perder. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا لأنه لم يتبقى لي شيء لأخسره |
- Um ateu não tem nada a perder. - Eu sou o próximo. | Open Subtitles | ـ الملحد لا يمتلك أي شيء ليخسره ـ سأصبح التالية |
Sem medo, nada a perder. | Open Subtitles | لا خوف ولا يوجد شيئا ليخسره,ماذا يمكننى أن أقول |
Não tenho nada a perder. | Open Subtitles | من أجل الكرات السوداء والبيضاء الليلة لذا ليس لدي شيء أخسره |
Achei que não tinha nada a perder. | Open Subtitles | قلتُ في نفسي، ليس لديّ شيئاً لأخسره |
Já não tenho mais nada a perder, mas tu tens tudo a perder. | Open Subtitles | لذا ما من شيء آخر لدي لأخسره لكنك لديك كل شيء لتخسريه |
É um título que não podes tirar, ela não tem nada a perder e tu nada a ganhar. | Open Subtitles | إنّه لقب لا يمكنكِ الحصول عليه ،ليس لديها شيء لتخسره وأنتِ ليس لديكِ شيء لتربحيه |
Tu podes não ter nada a perder, mas eu tenho planos para o futuro que não estou disposto a deitar fora. | Open Subtitles | ربما لا يكون لديك شيء لتخسره لكن أنا لدي مستقبل مخطط له، لست راغبًا بالتخلي عنه. |
Não tenho nada a perder. E sinto-me mais forte que nunca. | Open Subtitles | ليس لدي شيء لأخسره , أشعر أقوى من أي وقت مضى |
Achei que não tinha nada a perder e disse-lhe o que achava do sistema de antiguidade dos pilotos. | Open Subtitles | لم يعد يتبقى لدي شيء لأخسره لذا اخبرته عما أفكر فيه عن نظام الأولوية للطيار |
O pior inimigo é aquele que não tem nada a perder. | Open Subtitles | أنت تعلم أخطر الاعداء هو الذى لا يوجد لديه شيء ليخسره. |
Kyle, isto não é apenas mais algum homem das ruas com nada a perder. | Open Subtitles | انه ليس أي شخص من الشارع و من دون أي شيء ليخسره انه أخي الصغير |
Perdendo o seu filho... realmente não tinha mais nada a perder | Open Subtitles | عندما تأخذ ابن شخص ما فأنت لم تترك له شيئا ليخسره |
Na verdade, é problema teu, porque se o dinheiro acabar, então não tenho nada a perder, e vou garantir que te acontece o mesmo que me aconteça a mim. | Open Subtitles | بل مشكلتكِ في الواقع لأنه إذا توقف المال لن يكون هناك شيء أخسره وسأحرص على أن أجعل أي شيء يطالني ، يطالكِ أنتِ أيضاً |
E como eu, literalmente, não tenho nada a perder, sugiro que pense muito bem antes de responder à minha pergunta. | Open Subtitles | و بما أنني حرفياً ...ليس لدي شيئاً لأخسره أقترح أن تفكر بتأني قبل الإجابة على سؤالي |
Mas não fazer o correcto porque não tens nada a perder ou ganhar? | Open Subtitles | و لكن أن لا تقومي بالصواب بسبب أنه ليس لديكِ شيء لتخسريه أو تكسبيه؟ |
Concordas-te que não tinhas nada a perder. | Open Subtitles | أنت وافقتني على إنه ليس لديك شيئا لتخسره. |
Agora, um criminoso renegado está à solta, sem nada a perder. | Open Subtitles | والآن، مجرم فارّ طليق لا يملك شيئاً ليخسره |
- Homens podem ser perigosos quando acham que não têm nada a perder. | Open Subtitles | من الممكن أن يشكل الرجال خطر على أولادهم عندما يظنوا أنه ليس لديهم شيء ليخسروه |
Chegado a este ponto, não tenho mais nada a perder. | Open Subtitles | حسناً أنا ليس لدى حقاً شىء لأخسره فى هذه المرحله |
Não percebeu que eu não tenho nada a perder. | Open Subtitles | حسناً , إذاً أنت لا تدرك كم هو قليل ما لدي لأخسرة |
*Podes estar assustado, mas não tens nada a perder* | Open Subtitles | قد تكون خائف, لكن لا يوجد شيء تخسره |
Quando não se tem nada, não há nada a perder. | Open Subtitles | حالما تكون خالي الوفاض، فليس من شيءٍ لتخسره. |
Não quero saber, porque não tenho nada a perder. | Open Subtitles | أنا لا أبالي، لأني لا أملك شيئاً أخسره. |