E não havia nada que eu pudesse falar, excepto o único e honroso facto de que nada daquilo era verdade. | Open Subtitles | وليس هنالك شيء أستطيع قوله إلا, الحقيقة الوحيدة بأنه لم يكن أي من ذلك صحيح |
Para além disso, não precisamos de nada daquilo. | Open Subtitles | كما أننا لا نحتاج إلى أي من ذلك. |
Ele inventou tudo. Não aconteceu nada daquilo. | Open Subtitles | لقد جعلني أفعل كذلك، لم يحدث أي من ذلك |
nada daquilo que aconteceu irá alterar isso. | Open Subtitles | لا شيء الذي حدث هو ستعمل تغيير ذلك. |
nada daquilo que procuravas. | Open Subtitles | لا شيء الذي عرضت ل. |
O problema era saber que nada daquilo era real. | Open Subtitles | كمنت المشكلة في معرفتنا أن لا شيء من ذلك حقيقيّ |
Sem os seus designs, nada daquilo teria sido possível. | Open Subtitles | دون تصاميمه، لا شيء من ذلك كان من الممكن. |
Ninguém foi responsabilizado por nada daquilo. | Open Subtitles | لا أحد يملك الإجابة عن أي من ذلك. |
Porém, apesar de toda a ambição e um sistema límbico muito activo, nada daquilo aconteceu. | Open Subtitles | بلى، ورغم كل ذلك الطموح، وجذعك المخي النشط هذا... لم يتحقق أي من ذلك! |
Eu não quis dizer nada daquilo. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أي من ذلك. |
Sabia que não eras tu, que nada daquilo era esta vida, | Open Subtitles | أنا أعرف أنه لم يكن لك، أن لا شيء من ذلك كان هذه الحياة، |
E nada daquilo aconteceu. | Open Subtitles | لا شيء من ذلك لم يحدث. |
nada daquilo está a correr bem. | Open Subtitles | لا شيء من ذلك ينجح |