- Nalguma altura da vida, vais ter de decidir que vale a pena abrir aquela porta a um tipo. | Open Subtitles | في وقت ما في حياتك أنتي يجب أن تقرري ذلك الرجل الذي يستحق أن يُفتح له هذا الباب الأمامي |
Nalguma altura da vossa residência, vocês vão errar, eles vão morrer e vai ficar gravado na vossa consciência para sempre. | Open Subtitles | في وقت ما خلال تدريبكم هذا ستخطئون, سيموتون, و سيحرق ذلك في ضميركم للأبد |
Garanto-te que eu e tu vamos experienciar um sismo enorme Nalguma altura das nossas vidas. | Open Subtitles | أنا واثق بأننا أنا وأنت سنواجه زلزالاً عنيفاً في وقت ما من حياتنا. |
Nalguma altura terás de deixar alguém novo entrar na tua vida. | Open Subtitles | في وقت ما, عليك أن تدخلي شخصاً ما حياتك |
Nós queremos comer, Nalguma altura deste ano! | Open Subtitles | نريد أن نأكل في) وقت ما في هذه السنة! |