E provavelmente tem uma namorada, e mamã e papá que o adoram. | Open Subtitles | ومن الأرج بأن لديه صديقة و أم و أب يحبونه |
As pessoas acham que é um rafeiro estúpido que cheira mal, não consegue arranjar namorada e tem um péssimo emprego. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أنك مجرد مغفل كريه الرائحة لا يمكنه الحصول على صديقة و وظيفته مثيرة للشفقة |
Bem, na outra noite, a minha namorada e eu... Nós tentamos, sabes... | Open Subtitles | حسنا , ذات ليله انا وصديقتي حاولنا ان , اتعلم |
Eu, a minha namorada e o tipo que assiste a nós fazermos amor. | Open Subtitles | أنا وصديقتي والشخصالذييحبأنيراقبناونحن. نمارسَالجنس. |
Deve ter uma namorada e, encaremos a realidade, és autoritário. | Open Subtitles | فى الغالب لديه صديقه و حسنا دعنا نواجهه هذا - انت تبالغ فى قهره |
Esta é a minha namorada e o meu melhor amigo. Eles também vêm. | Open Subtitles | هذه فتاتي و هذا أفضل زميل لي, سوف يأتوا أيضاً |
De certeza que a tua namorada e o Trevor estariam de acordo. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن صديقتك و ترفور سيوافقان |
Tu, a tua namorada e os teus amigos são todos racistas. | Open Subtitles | أنت وخليلتك وأصدقاؤك جميعكم عنصريّون. |
Mas tenho namorada e tenho de voltar para o trabalho. | Open Subtitles | لكن أنا لدى صديقة و على أن أرجع إلى العمل |
Bem, eu tive uma namorada e ela engravidou, portanto, casámos. | Open Subtitles | حسناً, كما تعلم كانت لدي صديقة و... حملت, وتزوجنا |
Não sei... Tens uma namorada e ficaste arrependidíssimo... | Open Subtitles | بسبب لا أعرف, أن يكون لديكَ صديقة و شعرتَ بالذنب |
O Manny tem namorada e não me contou? | Open Subtitles | لدى (ماني) صديقة و لم يخبرني بشأنها ؟ |
A minha namorada e eu discutimos, ela foi-se embora com o meu barco e não sei para onde foi. | Open Subtitles | لقد تشاجرتُ وصديقتي فرحلَت بقاربي ولا أعرف إلى أين ذهبَت |
A minha namorada e eu fomos a uma audição aberta para um concurso, para nos divertirmos, e eu fiquei com o papel. | Open Subtitles | ذهبنا أنا وصديقتي إلى تجربة أداء مفتوحة لبرنامج ألعاب، بدافع المزاح وحصلت على الدور |
"Durante três anos, a minha namorada e eu, "temos feito disto o nosso ritual de domingo de manhã: "visitamos juntos o blogue PostSecret.com | TED | قال، "لمدة ثلاث سنوات، أنا وصديقتي الحميمة، كنا نقوم كل يوم أحد بزيارة مدونة PostSecret معا وقراءة الأسرار بصوت عال. |
Warner formou-se sem honras, sem namorada e nenhuma oferta de emprego. | Open Subtitles | وارنر) تخرج بدون تكريم) بدون صديقه و بدون .أى فرصه عمل |
- Sim, esse é o cabrão que me roubou a namorada e o meu forno eléctrico. | Open Subtitles | نعم , ذلك هو العاهر الصغير الذي سرق فتاتي و فرني المحمّر |
Disparei sobre a tua namorada e agora tu na minha? | Open Subtitles | أنا اصيب صديقتك و أنت تصيب صديقتي؟ |
Tu, a tua namorada e os teus amigos são todos racistas. | Open Subtitles | أنت وخليلتك... |