Pára de namoriscar com a empregada. Meu Deus! Toma! | Open Subtitles | توقف عن مغازلة النادله اذهبى الى الرورليت |
Uma coisa é esconder a nossa relação outra é namoriscar com um homem na minha cara! | Open Subtitles | اسمعي ، مسألة إخفاء علاقتنا هذه عادية ولكن ليس مغازلة رجل أمامي |
Como ser uma mulher, como ser uma bruxa e até como namoriscar com os rapazes. | Open Subtitles | كيف أكون امرأة وساحرة، وكيف أغازل الفتيان حتى. |
- Não estou a namoriscar com ninguém. | Open Subtitles | -في نفس الملهى الموجود به زوجتك -أنا لا أغازل أحداً |
Se não estivesses tão bêbedo, a namoriscar com todas as miúdas, tinhas-te apercebido. | Open Subtitles | إن لم تكن ثملاً و تغازل كل فتيات المكان كنت لترى ذلك - سأقتلك - |
Não podes namoriscar com um finalista. Ele tem idade... | Open Subtitles | أنتِ لاتستطيعي التغازل مع المتخرجين هو كبير لحد كاف.. |
Vi-te a namoriscar com o Dennis. | Open Subtitles | رأيتكِ تتغازلين مع (دينيس). |
Com aquelas piadas todas e tal... E estava a namoriscar com ele, como costuma fazer. | Open Subtitles | كانت تغازله ، كما تعلمين بطريقتها |
Por exemplo, tu és heterossexual, por isso podes atirar-te ou namoriscar com quem quiseres. | Open Subtitles | مثلك انت مستقيمة, لذا من الاصح ان نفترض انه يمكنك ان تغازلي اي احد وتتلاعبين معه |
Não estava a pensar, estava ocupada a vê-la namoriscar com o meu namorado. | Open Subtitles | اوه لم اكن افكر كنت مشغوله جدا بمشاهدتك وانتي تغازلين خليلي |
Devia estar a distribuir revistas, não a namoriscar com o pessoal. | Open Subtitles | أنتى من المفترض أنكى تمررين المجلات ليس مغازلة العاملين |
- Novato. Pára de namoriscar com o treinador e continua a raspar. | Open Subtitles | توقف عن مغازلة المدرب وقم بغرف الطعام , حسنا؟ |
E se há alguém capaz de namoriscar com uma montanha essa pessoa está à sua frente. | Open Subtitles | ولمعلوماتك، إن كان هناك أحد يمكنه مغازلة |
Sabes que adoro namoriscar com as raparigas. | Open Subtitles | تعلم بأنّني أَحبُّ مغازلة الفتيات |
E ninguém quer namoriscar com uma rapariga com o olho negro. | Open Subtitles | ولا شخص يريد مغازلة فتاة مع عين واحدة |
Nunca usei um bebé para namoriscar com mulheres. | Open Subtitles | أنا لم أستخدم "هوب" أبداً لكي أغازل النساء |
Se chegarmos lá antes de nos alcançar, tentarei abster-me de namoriscar com a Sra. O'Dwyer. | Open Subtitles | إذا وصلنا إلى هناك قبل أن تلحق بنا (سأحاول ألا أغازل السيدة (أودواير |
A mãe tem estado a namoriscar com o teu... | Open Subtitles | إن أمي تغازل فتاكِ الجديد |
Se a minha memória não me falha, estava a namoriscar com a minha esposa Rose, enquanto eu estava na casa de banho. | Open Subtitles | إن أسعفتني ذاكرتي فقد كنتَ تغازل زوجتي (روز) عندما كنتُ في الحمّام |
E acho que tenho mais que fazer do que falar com amigos e namoriscar com pessoas, obrigado. | Open Subtitles | أظن أن لدي أشياء افضل لأفعلها عن التحدث مع الأصدقاء و التغازل مع الأشخاص , شكراً |
Pode parar de namoriscar com o Chad? | Open Subtitles | هل تتغازلين مع (تشاد)؟ |
Como é que pode namoriscar com este idiota? | Open Subtitles | يا إلهي - كيف يمكن أن تغازلي هذا الأحمق؟ |
Pois, definitivamente não vais namoriscar com esses sapatos. | Open Subtitles | أجل أكيد بأنك لن تغازلين بهذه الأحذية |