ويكيبيديا

    "naquela casa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في ذلك المنزل
        
    • في هذا المنزل
        
    • في ذلك البيت
        
    • بذلك المنزل
        
    • بهذا المنزل
        
    • في ذاك المنزل
        
    • فى هذا المنزل
        
    • لهذا المنزل
        
    • في هذا البيت
        
    • فى المنزل
        
    • لذلك المنزل
        
    • في ذلك البيتِ
        
    • فى ذلك المنزل
        
    • بداخل ذلك المنزل
        
    • بيته فى ذلك
        
    Estou a dizer-lhe, senhor agente, está um corpo enterrado naquela casa. Open Subtitles أؤكد لك أيها الشرطي ثمة جثة مدفونة في ذلك المنزل
    Teria sido bom ter uma voz da razão naquela casa. Open Subtitles كان سيكون جميلاً وجود صوت للمنطق في ذلك المنزل
    Não, se você quer ficar naquela casa e ter esse carro, tenho de morar aqui para economizar. Open Subtitles كلا، إن أردتِ أن تبقين في هذا المنزل وتقودِ تلك السيارة، فيجب أن أعيش هنا لأوفر المال
    Supostamente nós éramos para agarrar um agente Russo naquela casa ali. Open Subtitles كان يفترض ان نقبض علي عميل روسي في ذلك البيت
    Estou bem, mas há um fantasma muito chateado naquela casa. Open Subtitles أنا بخير، لكن هناك شبح غاضب جداً بذلك المنزل
    Ele contou-nos o que os Manwaring vos fizeram naquela casa. Open Subtitles اخبرنا ما فعله آل مانوارينغ بكم في ذلك المنزل
    Viver naquela casa com os meus irmãos a pairar sobre tudo. Open Subtitles العيش في ذلك المنزل بوجود روح اخواي فوق كل شيء
    Eu não aguentava passar nem mais um instante naquela casa. Open Subtitles لم أستطع إستحمال قضاء ثانية أخرى في ذلك المنزل
    Pode ver e ouvir tudo o que se passa naquela casa. Open Subtitles تستطيعين رؤية و سماع كل شيء يحدث في ذلك المنزل.
    Qualquer um que more naquela casa pode dizer as horas apenas pelo cheiro. TED وبإمكان أي فرد يعيش في ذلك المنزل أن يعرف الوقت عند طريق الرائحة فقط.
    Não posso viver naquela casa nem mais um segundo! Open Subtitles لا يمكنني العيش في ذلك المنزل بعد الآن
    Havia muita comida naquela casa. Tenho bocas para alimentar. Agora já deve ser seguro. Open Subtitles كان هناك الكثير من الطعام في هذا المنزل ولديأفواهٌيجبإطعامها،وسيكونالمكان آمناً.
    Algo grande está a acontecer naquela casa. Open Subtitles لابد أن هناك شيئ أكبر من ذلك يحدث في هذا المنزل
    Não é por isso que você se trancou naquela casa medonha, prisioneiro de sua própria culpa? Open Subtitles أليس هذا هو سبب أنعزالك في ذلك البيت الكئيب سجين ذنبك الخاص؟
    Quero dizer, que eu e a tua mãe não vivêssemos naquela casa por baixo dos pinheiros, tão perto do mar. Open Subtitles أعني شعرنا بالحزن لأننا لم نكن نعيش هناك في ذلك البيت الكائن تحت شجرات الصّنوبر و القريب جدّا من البحر
    Dizem que ela vive naquela casa sinistra nos arredores da cidade. Open Subtitles كان يقولون بأنها تعيش بذلك المنزل المرعب القديم بضواحي المدينة
    Há algo naquela casa que realça o pior nas pessoas. Open Subtitles شيئاً ما بهذا المنزل يُظهر أسوأ ما فى الأشخاص.
    O que aconteceu naquela casa, Drª Prescott? Open Subtitles ماذا جرى في ذاك المنزل , دكتورة بريسكوت ؟
    Quando descobrissem o que se passa naquela casa, seria como o Frankenstein, quando os aldeões cercam o castelo e lhe pegam fogo. Open Subtitles عندما يكتشفون ماذا يدور فى هذا المنزل سيكون مثل فرانكشتين عندما يحاصر القرويين القلعة و يحرقوها حتى تساوى الارض اللعينة
    Não vais querer entrar tarde naquela casa, pois não? Open Subtitles أنت لا تريد الذهاب لهذا المنزل البس كذالك؟
    Prometi-lhe que ia no próximo comboio. Pobre Carol, sozinha naquela casa enorme. Open Subtitles لقد وعدتها أني سأكون على متن القطار التالي كارول المسكينة , وحيدة في هذا البيت الضخم
    Pergunto-me se ela ainda estará sozinha naquela casa ou se já a terão encontrado. Open Subtitles أتساءل أنها لا تزال مرمية هناك فى المنزل و هل وجدوها الآن
    Porque sei que vou entrar naquela casa... mas sei que não vou entrar naquela casa! Open Subtitles لأنني أعرف بأني سأعود لذلك المنزل وأعرف بأني لن أدخل ذلك المنزل
    A meu destino é viver naquela casa podre. Open Subtitles مصيري أَنْ يَعِيشَ في ذلك البيتِ المتعفّنِ
    Ouve, diz-lhe que estamos naquela casa pequena. Open Subtitles شوف , قل له اننا فى ذلك المنزل القديم الصغير
    E quando ele me tentou matar, só pensava que ia mesmo morrer naquela casa. Open Subtitles وبينما كان يحاول قتلي، كان كل ما دار بخاطري... أنني سأموت بداخل ذلك المنزل رغم كل شيء.
    Às vezes gostava... não ter estado naquele dia naquela casa. Open Subtitles لن اكذب لان فى بعض الاحيان ربما ميتا ولم يكن انا من كان سيذهب الى بيته فى ذلك اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد