Sentei-me naquele banco, uns 20 minutos ou uma hora, e depois pensei em ir visitar-te. | Open Subtitles | فجلست على ذلك المقعد لبعض الوقت، ثلث ساعة أو ساعة ثم قررت أن أطمئن عليك وأرى ماذا ستفعل. |
Algo me diz que não me vou sentar naquele banco sozinha. | Open Subtitles | شيء يخبرني أني لن أجلس في ذلك المقعد وحدي |
Quando sua mãe tocava aqui... ela colocava você sentada bem ali naquele banco. | Open Subtitles | عندما كانت أمك تعزف هنا كانت تقعدك هناك على ذلك المقعد |
Sabes, ele está sentado naquele banco pelas razões erradas. | Open Subtitles | تعلمين, إنّه يجلس على المقعد بكلّ الأسباب الخاطئة |
Por aqui, preciosa. Vamo-nos sentar naquele banco. | Open Subtitles | من هنا يا غاليتي، لنجلس على المقعد هناك. |
Se não estiver sentado naquele banco no cimo do escorrega a dizer: | Open Subtitles | إذا لم أجلس في ذلك المقعد في قمة الهبوط وأقول |
Preciso que entregue isto ao homem que está sentado naquele banco. | Open Subtitles | أريدك أن تسلم هذه للرجل الجالس على ذلك المقعد |
Quando te sentas naquele banco e parece a morte e pensas que não consegues levantar-te, mas levantas-te? | Open Subtitles | عندما جلست على ذلك المقعد وشعرت بالموت وظننت أنك لن تستطيع الوقوف ولكنك وقفت؟ |
Amo-te desde que gravámos as iniciais naquele banco. | Open Subtitles | أحببتك منذ حفرنا أول حرف من اسمينا على ذلك المقعد الخشبي. |
A Wendy montou-me peça por peça, naquele banco. | Open Subtitles | (ويندي) أعادت تجميعي قطعة تلو الأخرى على ذلك المقعد وهذا ما تفعله |
Gravámos as nossas iniciais naquele banco. | Open Subtitles | لقد نحتنا أول حرف من اسمينا على المقعد الخشبي ذاك. |
Sra. Medesto, não se importa de se sentar naquele banco? | Open Subtitles | سيدتي من فضلك إجلس على المقعد الآن |
Sentou-se naquele banco. | Open Subtitles | جلست هناك على المقعد |