Claro que isso significaria não poder haver qualquer prova contraditória deixada para trás, nada nem ninguém que pudesse perturbar a delicada narrativa que tu e eu estamos a combinar. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، فإن ذلك يعني أن يمكن أن يكون هناك المتناقضة يقم دليل على وراء، أي شيء أو أي شخص يمكن أن يخل السرد الدقيق |
O público quer acreditar na narrativa que esperam de nós. | Open Subtitles | الجمهور يريد أن يرى السرد انهم يتوقعون منا. |
Tinha uma fisicalidade e mergulhamos cada vez mais fundo numa espécie de narrativa que se encaminha para a imagem. Isto é "Macaco com uma Leika", | TED | وكانت محسوسة ، وتبدأ الذهاب أعمق وأعمق في نوع من السرد بهذه الطريقة ، لهذه الصورة. كما هو "القرد مع لايكا". |
Na altura, foi essa narrativa que ofuscou a notícia de que um grupo de piratas informáticos patrocinados pelo governo russo a que chamámos: "Ameaça Persistente Avançada 28", abreviadamente, APT28, estavam a realizar estas operações contra os EUA. | TED | السرد في ذلك الوقت قد تفوق على الأخبار أن مجموعة من الحكومة الروسية دعموا قراصنة نطلق عليهم "التهديد المتقدم المستمر 28" أو "APT28" كاختصار كانوا قد نفذوا عمليات ضد الولايات المتحدة |