Mas ele foi baleado nas bolas, talvez não vá. | Open Subtitles | الا انه اُطلق عليه النار في خصيتيه من المحتمل آلا يأتي |
Não reconhecia um topspin nem se lhe desse nas bolas. | Open Subtitles | لن يعلم ما هي الضربة المنحرفة حتى إن ضربته في خصيتيه |
Não vejo nada que não tenha alguém a levar um pontapé nas bolas no trailer. | Open Subtitles | لن أشاهد أي شئ إلا إذا تم ركل أحدهم في خصيتيه في المقطع الأعلاني للفيلم |
Por exemplo, neste momento, se eu me concentrar muito nas bolas, não consigo relaxar e falar convosco ao mesmo tempo. | TED | لذا على سبيل المثال، الآن، إن ركزت كثيراً على الكرات ، لن يكون هناك مجال للاسترخاء والتحدث معكم في نفس الوقت. |
Acho que esses brinquedos são feitos para nos acertar nas "bolas". | Open Subtitles | أعتقد أنهم صمموا كل الألعاب لكي تضربك على خصيتيك |
Disparei nele, Arthur! Acertei nas bolas do Dooney! | Open Subtitles | "لقد اطلقت النا عليه ، يا "آرثر لقد اطلقت النار علي "دوني" في خصيتيه |
Não foi minha intenção lhe acertar nas bolas. | Open Subtitles | لم أقصد إصابته في خصيتيه. |
Mordi os seguranças nas bolas. | Open Subtitles | عضضت حارس الأمن في خصيتيه |
Mas, se relaxar demasiado ao falar convosco, não me vou conseguir concentrar nas bolas, vou deixá-las cair. | TED | وبالمثل، إن كنت مسترخياً تماماً و أتحدث معكم فلن يكون هناك مجال لكي أركز على الكرات. |
Tu acertas na cabeça. Eu acerto nas bolas. | Open Subtitles | أنت منطقة الرأس, وأنا على الكرات |
nas bolas não! | Open Subtitles | ! ليس على الكرات |
Kevin, presumindo que consigas subir a pipa depois de estares sentado nas bolas por dez anos... | Open Subtitles | كيفين ،على افتراض أن قادر على الإنتصاب بعد الجلوس على خصيتيك لعشر سنوات |
- Mas não tens pelo nas bolas. Não. | Open Subtitles | لكن لا شعر على خصيتيك. |
- levas um estalo nas bolas. | Open Subtitles | -ستحظى بصفعة على خصيتيك |