Voando sobre a muralha do castelo, o tiro acerta nas fileiras inimigas matando dezenas de Samurais! | Open Subtitles | القذيفة تنطلق بعيداً صوب حائط القلعة؟ .. القذيفة تهبط وسط صفوف العدو وتقتل عشرات الساموراي |
Mantemos a disciplina nas fileiras. | Open Subtitles | نحن نبذل قصارى جهدنا ل حفاظ على الانضباط في صفوف. سيدتي. |
Para entrar nas fileiras dos Shadowhunters, os guardiões da paz. | Open Subtitles | كي أنضم إلى صفوف الـ"شادو هانتيرز"، حراس السلام. |
Razão pela qual... e vão adorar esta parte, pois acho que é a melhor eu tenciono infiltrar-me nas fileiras deles, e coordeno a informação, enquanto vocês se esgueiram para dentro do hotel. | Open Subtitles | و ذلك سبب و سوف تحبون ذلك الجزء لاننى اعتقد انة افضل جزء انا اخطط للتسلل بين صفوفهم |
Seja por que for, não quero ver Lady Sybil Branson nas fileiras deles. | Open Subtitles | أياً كان السبب ، لا أريد الليدي "سيبيل برانسون" الإنضمام إلى صفوفهم |
Mantenham-se nas fileiras! | Open Subtitles | . السير فى صفوف |
Silêncio nas fileiras, soldado. | Open Subtitles | الصمت في صفوف الجيش، الجندي. |
Não precisam de muito para lutar, quando estão nas fileiras da frente, de uma batalha enfrentando uma tribo bárbara do Norte. | Open Subtitles | -لستم بحاجة الى الكثير لتقاتلوا حين تكونوا فى صفوف المعركة الأمامية -عندما تواجهون قبيلة بربرية من الشمال,ان الشجاعة لا تكمت فى معدتك يا نيركوس |
Começou nas fileiras do Osbat al-Ansar, depois uniu-se a Abu Nidal . | Open Subtitles | بدأ في صفوف " عصبة الأنصار " ( ثمّ إلتحم بـمنظمة ( أبو نضال |
Quando tentei apanhar este wesen, descobri que havia muitos mais nas fileiras. | Open Subtitles | "الذي كان قدراً على حقن كمية كبيرة من السم" "وعندما حاولت إتخاذ خطوة إتجاه هذا الكائنات" "إكتشفت بأنها تشكل صفوف منفصلة" |
Ninguém sabe ao certo há quanto tempo o grupo terrorista conhecido por HYDRA opera nas fileiras da SHIELD. | Open Subtitles | "لا أحد يبدو أنه متأكد تماما" "منذ متى الجماعة الإرهابية المعروفة بـ (هايدرا)" "تعمل ضمن صفوف (شيلد)." |
Deus-Todo-Poderoso, recebei o vosso servo Uhtred, no meio dos vossos Santos, e nas fileiras dos anjos mais brilhantes. | Open Subtitles | آبانا الذي في السماء إقبل خادمك (أوتريد) ضمن القديسين بأنواعهم وإلى صفوف الملائكة المُشرقين |
- Porque tenho um agente nas fileiras de Lorenzo. | Open Subtitles | (لأن لدي جاسوسًا بداخل صفوف (لورينزو |
Senhor, insiste que a Ordem esteve por detrás do ataque à Miss Murray, mas nem à quinze dias atrás, tinha concluído que o meu rapto teria sido obra de um elemento descontrolado nas fileiras deles. | Open Subtitles | سيدي، أنت تصر على أن منظمة فرسان التنين كانت وراء هذه الهجمة على السيدة موراي منذ أقل من أسبوعين وقمت بالاستنتاج أن اختطافي كان عمل بعض العناصر المارقة داخل صفوفهم |
A HYDRA está neste momento à procura de um espião nas fileiras. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، (هايدرا) يبحثون عن جاسوس ضمن صفوفهم. |