Só quero saber o porquê, dos professores nos filmes estarem sempre a escrever coisas nas janelas, equações e coisas, nas janelas? | Open Subtitles | ما أريد أن أعرفه هو لماذا نرى الأساتذه في الأفلام دائماً يكتبون أشياء معادلات و أشياء كهذه على النوافذ |
Não podíamos permanecer dentro de casa, com todos aqueles sacos de areia nas janelas. | TED | ربما كنا غير قادرين على البقاء بالداخل مع كل أكياس الرمل على النوافذ. |
O carro tem vidros à prova de bala nas janelas porque senão o para-brisas explodia. | TED | وللسيارة زجاج واقي من الرصاص على النوافذ لأنها بخلاف ذلك ستهشم الزجاج. |
Nunca fui fã de grades nas janelas até àquela noite. | Open Subtitles | لم أكن محباً للسهر على النافذة حتى تلك الليلة |
Seis tiros nas janelas da frente e nas traseiras. | Open Subtitles | أطلقتُ ستّ طلقات على النوافذ الأمامية والخلفية. |
Coloque fechos triplos nas portas, contactos magnéticos nas janelas. Eu quero apenas uma entrada. | Open Subtitles | أقفل الأبواب بثلاثة أقفال ضع مجسات مغناطيسية على النوافذ |
O quarteirão está isolado. Tenho homens nas janelas. | Open Subtitles | و لكنه سيستغرق فترة لقد أقفلنا الحي يوجد رجال على النوافذ |
Calma, colei jornal nas janelas. Ninguém vê lá para dentro. | Open Subtitles | إهدأي ألصقت الورق على النوافذ , لا تستطيع الناس رؤيته |
Fizemos o melhor possível nas janelas. | Open Subtitles | قمنا بوضع الأشرطة اللاصقة على النوافذ بأفضل ما يمكن لنا |
Não há trancas nas janelas nem nas portas, mas há três espécies de pumas na zona. - Por isso, o melhor é não se afastar. | Open Subtitles | ليس هناك قضبان على النوافذ والأبواب ولكن هناك ثلاثة أنواع من الأسود الجبلية |
Informaram ter visto manchas nas janelas, nenhum sinal de vida a bordo do avião. | Open Subtitles | أعلمتا بوجود بقع على النوافذ دون أي أثر للحياة على متن الطائرة |
O contraplacado nas janelas impede que os estilhaços laterais entrem. | Open Subtitles | والخشب المعاكس على النوافذ يساعد على حجب ما يأتي من خلاله |
Nada nas janelas e a garagem não foi forçada. Então como é que ele entrou? | Open Subtitles | لا شيء على النوافذ وباب الكاراج لم يُخلع، إذاً كيف دخل؟ |
Dá-me um minuto, cerquem a casa, atirem nas janelas, para que possamos sentir a pressão. | Open Subtitles | أعطوني دقيقة, حوطوا المنزل, اطلقوا نيران على النوافذ, إجعلونا نشعر بالحرارة |
Bem, precisamos de colocar barras eletrificadas nas janelas, reforçar a porta. | Open Subtitles | حسناً، نحن بحاجة لبناء قضبان مكهربة على النوافذ... وتدعيم الباب |
Dá o dia para resolver isto. Colocar barras nas janelas. | Open Subtitles | أمهليني يوماً لمعالجة هذه المشكلة، سأضع بعض القضبان على النافذة |
Se calhar foi tomar banho depois de acabar de pregar tábuas nas janelas. | Open Subtitles | لربّما هو كان يأخذ إنخفاض... بعدهو الإيواء المنهى فوق النوافذ. |
Colocou lonas nas janelas da sua casa para evitar olhos curiosos durante o longo inverno islandês. | TED | لقد ألصق الأقمشة على نوافذ منزله لمنع أعين المتطفلين خلال شتاء أيسلندا الطويل. |
A luz nas janelas, o fumo na chaminé. | Open Subtitles | الضوء الدافئ في النوافذ الدخان المنبعث من المدخنة |
Pegue nos arcos longos e posicione-se nas janelas por cima do portão. Vá! | Open Subtitles | خذ الرماح الطويلة وتمركزوا بنفسكم بالنوافذ التي فوق البوابات، اذهب |
Com cortinas nas janelas. | Open Subtitles | ستائر على النوافِذ. |
Coroas natalinas nas janelas, Arvore de natal na sala. | Open Subtitles | واغصان الازهار تتدلى من النوافذ واكاليل الورود تنتشر في القاعة |