Espero que venhas. Não! Alguém mijou nas minhas calças! | Open Subtitles | اوه لا , شخص ما تبوّل في بنطالي |
Se não estivesses tão preocupado com o trabalho de pintura, agora o meu pénis estaria nas minhas calças e não na porra da minha mão! | Open Subtitles | .. حسناً .. إذا لم تهتم بطلاء سيارتك وانتبهت لقيادتك .. لكان قضيبي في بنطالي الآن |
Já me sinto uma galinha varicela! Acabei de pôr um ovo nas minhas calças! | Open Subtitles | أشعر أنني دجاجة بالفعل، وضعت لتوي بيضة في سروالي |
E não tenho de enfiar o estetoscópio do Kelso nas minhas calças, mas enfio. | Open Subtitles | ولست بحاجة لإدخال سماعات كيلسو في سروالي كل صباح |
Está nas minhas calças, na casa de banho. | Open Subtitles | أوه .. إنه في ملابسي الداخلية بالحمام |
Sempre pensei que a minha alegria de viver estivesse nas minhas calças. | Open Subtitles | لطالما اعتقدت أن مرحي يكمن ببنطالي |
- Olha, se o queres assim tanto, está nas minhas calças. Eu tenho as mãos ocupadas. | Open Subtitles | اسمعي , إن أردتيه لشيء سيء هو في بنطالي , يدي مشغولتان الأن |
Infelizmente, levantei-o e o dinheiro estava nas minhas calças quando a minha mãe lavou a roupa. | Open Subtitles | للأسف، لقد قُمت بصرفها و الأموال كانت في بنطالي عندما قامت أمّي بالغسيل |
Quer saber se, quando o tipo da pornografia estava a apunhalar o outro tipo à minha frente e eu estava a cagar-me todo nas minhas calças preferidas, porque pensava que era o próximo, eu fiz-lhe perguntas? | Open Subtitles | وكنت على وشك التغوّط في بنطالي المفضّل لانني خلت أنني التالي هل أجريت معه حوارًا؟ |
- Não sou nenhum director de escola, mas está a crescer um programa extracurricular nas minhas calças. | Open Subtitles | - أنا لست مدير مدرسة - لكن هنالك برنامج للإرشاد يحدث في بنطالي |
Ele colocou um cão vivo nas minhas calças. - Desculpe. | Open Subtitles | ـ لقد وضع كلب حي في بنطالي ـ أنا آسفة |
nas minhas calças. Estou meio neste momento. | Open Subtitles | في بنطالي أقاوم شبه إنتصاب الآن |
Porque não pões as mãos nas minhas calças e descobres? | Open Subtitles | في سروالي لتعرف أيـّها المستذئب في تلك النقطة لا أُبالي لكن, حقاً, هل لديك مهبل؟ |
Há uma obra de "Georgia O'Keeffe" pintado nas minhas calças. | Open Subtitles | ثمة رسمات لفروج النساء في سروالي بينما نتحدث. |
O Bolshoi está a fazer o Quebra-Nozes nas minhas calças. | Open Subtitles | فرقة باليه (البولشوي) يقومون برقص "كسارة البندق" في سروالي |
Tenho algo para você nas minhas calças. | Open Subtitles | عِنْدي شيءُ لَك في ملابسي الداخلية. |
Está uma nas minhas calças. | Open Subtitles | هم في ملابسي الداخلية! هناك واحد في ملابسي الداخلية! |
- Trouxe-os nas minhas calças. | Open Subtitles | - ' em مدسوس في ملابسي الداخلية. |
Eu não gostava de dormir com isso nas minhas calças. | Open Subtitles | ما كنت لأنام أيضا و هذا الشيء ببنطالي |
Pula-as nas minhas calças. | Open Subtitles | فى سروالى |
Eu tenho que me ir olear e começar a entrar nas minhas calças de cabedal. Desculpem-me. | Open Subtitles | علي أن أذهب وأزيت ثم أعصر بنطلوني الجلدي، أعذرني |
nas minhas calças e chama Piroca Kong. | Open Subtitles | هو داخل بنطالي أدعوه الملك دونغ |