ويكيبيديا

    "nas nossas células" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في خلايانا
        
    • في خلايا
        
    O ADN nas nossas células está cheio de cromossomas, cada um dos quais tem duas regiões de proteção nas extremidades TED يتم توضيب الحمض النووي في خلايانا داخل الكروموسومات، ولكل منها منطقتين وقائيتين في أطرافها تدعى تيلومير.
    Para mim, a Tetrahymena, esta pequena criatura do lodo, foi uma maneira óptima de estudar o mistério vital sobre o qual era mais curiosa: aqueles molhos de ADN nas nossas células, chamados cromossomas. TED حسنًا، بالنسبة لي، رباعية الغشاء، زبد البرك هذه كان طريقة رائعة لدراسة السر الأساسي، كنت أكثر فضولاً حول: هذه الحزم من الأحماض النووية في خلايانا التي تسمى بالكروموسومات.
    as instruções para cada recanto e fenda nas nossas células. TED التعليمات لكل زواية وركن في خلايانا.
    nas nossas células de combustível, fazemos isso com platina. A vida faz isso com o comum ferro. TED في خلايا الوقود التي نصنعها، نصنعها من البلاتينيوم. وهي تصنع في الحياة من نوع مشهور جداً جداً من الحديد.
    Digamos que, se tudo nas nossas células se dissolve quase todos os dias, então como pode o cérebro lembrar-se de algo passado um dia? TED إذا كان كل شيء في خلايا المخ يتجدد بشكل يومي، إذاً كيف يمكن للمخ تذكر أي شيء من اليوم الماضي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد