Poderia tal criatura destruir um navio ou arrastá-lo até ao fundo? | Open Subtitles | هل يمكن لمثل هذا المخلوق تدمير سفينة , أو إغراقها تحت الماء ؟ |
Trocava o registo de um navio ou avião frequentemente mas nunca em tão pouco tempo. | Open Subtitles | وغالبا ما أغير تسجيل سفينة أو طائرة. ولكن أبدا في مثل هذا إشعار قصير. |
Mas duas das cartas sugeriram um navio ou algo relacionado com o comércio marítimo. | Open Subtitles | لكن بطاقتان كانتا تشيران إلى سفينة أو شيء ما يتعلق بتجارة النهر |
Jamais faltava ao respeito a este uniforme, este navio ou à minha família, ao fazer uma coisa tão estupida. | Open Subtitles | السفينة أو عائلتي أبداً عن طريق فعل شئ غبيّ |
Alguns dizem que é o médico do navio ou... um novo médico qualquer que vocês foram buscar a um navio-hospital. | Open Subtitles | بعض الناس يقولون بأنّه مساعد طبيب السفينة أو الطبيب الجديد الذي أتى من السفينة الطبية |
Quer afundar-se com o navio, ou quer começar a ajudar-me? | Open Subtitles | أترغب بالنزول من السفينة أو تـُـريد البدأ بمساعدتي |
Claro terás de condecorar uns heróis, lançar um navio ou dois... | Open Subtitles | بالتّأكيد سيتوجّب عليك أن تمنح لقب فارس لبعض الأبطال، تنزل سفينة أو اثنتين للماء... |
Era de um navio ou assim. | Open Subtitles | كان من سفينة أو شيء من هذا |
Estás a apegar às coisas, seja na missão do navio ou à tua família ou às tretas do Buck, elas vão-te sobrecarregar. | Open Subtitles | ترى أنّك تمسك زمام الأمور، سواء كانت مهمّة السفينة. أو أمور عائلتك أو ربما تفاهات (بوك)، ستكون حمل ثقيل عليك. |
A tarefa longa e difícil que provavelmente não vai dar dinheiro nenhum, porque ninguém sabe onde o navio ou o ouro estão. | Open Subtitles | -نعم، مهمّة طويلة جداً وصعبة والتي ستقود في الغالب لعدم جني أيّ مال لأنّ لا أحد يعرف مكان السفينة أو الذهب نفسه. |
Abandonar o navio ou abandonar a esperança. | Open Subtitles | هجر السفينة أو هجر الأمل |
Ou guiar o navio, ou... | Open Subtitles | أو ... أتولى قيادة السفينة ...أو |