Condenaram-me a 30 anos por um negócio de droga da treta. | Open Subtitles | لقد حكم علي للتو بثلاثين سنة من اجل صفقة مخدرات |
A polícia acredita que foram vitimas de um negócio de droga que correu mal. | Open Subtitles | تعتقد الشرطة انهم ضحايا صفقة مخدرات فاشلة.ٍ |
Parece que o nosso cromo pode ter sido morto por causa de um negócio de droga. | Open Subtitles | يبدو أن فتانا المهووس قد قتل بسبب صفقة مخدرات |
Em 2004, ele e um amigo, Matt Parker, que atirou nele, foram presos porque num negócio de droga virou assassinato. | Open Subtitles | في عام 2004 هو وصديقة ، مطلق النار مات باركر ، قد تم القبض عليهم لتورطهم في صفقة مخدرات قد آلت إلى جريمة قتل |
Num momento éramos miúdos... no outro estávamos metidos no meio dum grande negócio de droga. | Open Subtitles | دقيقة واحدة و كنا كالأطفال... بعد ذلك كنا متورطين في صفقة مخدرات كبرى |
Se isto era uma negócio de droga, onde está a droga? | Open Subtitles | اذا كانت صفقة مخدرات, فأين هي المخدرات؟ |
Disse que definitivamente não era um negócio de droga. | Open Subtitles | وقال انها لم تكن صفقة مخدرات. |
Isto não é um negócio de droga num parque de estacionamento. | Open Subtitles | هذه ليست صفقة مخدرات في مرآب |
Um negócio de droga que correu mal, não foi? | Open Subtitles | أحبط صفقة مخدرات أو ما شابة؟ |
Depois de termos falado pela primeira vez consigo sobre o barco, esse tipo, o Stoltz, apareceu para nos tramar com um negócio de droga. | Open Subtitles | بعدما تحدثنا لأول مرة على القارب (ظهر هذا الرجل (كارل سولتز لإعداد صفقة مخدرات لنا |
Não é como um negócio de droga, String. | Open Subtitles | (الأمر لا يشبه صفقة مخدرات يا (سترينغ ... أنت لا تضخ أموالك في |