| negará vigorosamente qualquer envolvimento nosso. | Open Subtitles | سينكر بالتأكيد الذي تورطنا فية |
| Quando o escândalo vir a público, ele negará tudo. | Open Subtitles | و عندما تنتشر الفضيحه سينكر كل شئ |
| Se continuar a negar o meu trabalho, o mundo negará o meu trabalho. | Open Subtitles | إن واصلت إنكار ما أفعله سينكر العالم |
| Simplesmente negará ter conhecimento do assunto. | Open Subtitles | سينكر ببساطة كل معلوماته عن هذا الأمر |
| Como sempre, se você ou um membro da sua unidade forem capturados, o Secretário negará ter conhecimento da vossa existência. | Open Subtitles | وكما جرت العاده , ان انت او احد افراد المجموعة تم الايقاع به او قتله فان السكرتير سوف ينفي علاقتنا بما تفعل وفضلا ... |
| E o Bartholomew abraçará o Rei, negará a conspiração e tu serás enforcado como ladrão. | Open Subtitles | سينكر (بارثالوميو) هذه المؤامرة وسيتم شنقك كاللص |
| "O N.R. negará que alguma vez existiu. | Open Subtitles | "نولان روس) سينكر وجوده تماماً)" |
| Ele negará, mas é D.B. Cooper. | Open Subtitles | سينكر ذلك لكنه (د.ب كوبر) |
| Ninguém confirmará ou negará a coisa. | Open Subtitles | لن يؤكد أو ينفي أحد أى شئ |