Existem, de facto, duas formas de críticas negativas que recebemos. | TED | هناك في الحقيقة نوعان من الوجهات السلبية التي تلقينها. |
Trata-se de mudar perceções negativas que perduram há muito tempo e estimular a autodefesa. | TED | ولكن لتغيير التصورات السلبية التي دامت طويلاً وللدفاع عن النفس وتمثيلها. |
Porque será que só acreditamos nas coisas negativas que dizem de nós? | Open Subtitles | لماذا نصدّق فقط الأشياء السلبية التي تقال عنا؟ |
Podemos decidir interioriza estas mensagens negativas que nos estão a ser atiradas e deixarmo-nos sentir umas fracassadas, e pensar que o sucesso é muito difícil de alcançar, ou podemos decidir ver que a negatividade dos outros é problema deles e transformar essa negatividade na nossa energia pessoal. | TED | إما أن تقبلي هذه الرسائل السلبية التي يتم إلقاؤها عليك، فتشعري بأنك شخص فاشل نتيجة لذلك، وبأن النجاح شيء صعب الإنجاز جداً، أو لك أن تختاري أن تري سلبية الآخرين على أنها شأنهم هم، وبدلاً من ذلك تحوليها إلى وقودك الخاص. |
O Leo estava a remover as energias negativas que se tinham... manifestado no teu corpo. | Open Subtitles | (ليو) كان يزيل جميع الطاقات السلبية التي تجلّت بنفسها في جسمك |