E não quero voltar a ter hábitos negativos, que eu já esqueci. | Open Subtitles | لبعض العادات السيئة السلبية التي تركتها خلفي |
Penso que o mais importante, é consumir alimentos de modo a continuar a ter um planeta, em que as crianças possam crescer saudáveis, e que tente mitigar todos os impactos negativos que presenciamos. | TED | أن نستهلك الغذاء بطريقة ستضمن لنا بقاء كوكبنا كوكب ينمو به الأطفال ليصبحوا أصحَّاء وحقيقةً تحاول هذه الطريقة أن تخفف جميع التأثيرات السلبية التي نراها . |
Mas eu corri riscos. tendo a noção de que é comum isso resultar em oportunidades imprevistas não os riscos perigosos e negativos que eu estudei, mas os riscos bons, positivos. | TED | ولكني أخاطر بوعي مدركةً أن الفرص غير المتوقَعَة قد تأتي على الأغلب من المخاطرة... وليس بخوض ذاك النوع من المخاطر السلبية التي درستها، ولكن بخوض المخاطرة الجيدة، المخاطر الإيجابية. |