Não vais entrar na negociação com uma ama. | Open Subtitles | لن تدخل المفاوضات مع مربية |
Ahmad, ides liderar a negociação com os embaixadores Song. | Open Subtitles | ...(أحمد) (ستقود المفاوضات مع سفراء (سونج |
A política de não negociação com terroristas desta nação tem-se provado infalível. | Open Subtitles | سياسة هذه الأمة بعدم التفاوض مع الارهابيين كانت عائقاً مثبتاً |
Nada lhe daria maior margem de negociação... com um país que queira manter sigilo sobre a existência do vírus. | Open Subtitles | ..لا يوجد شيء سيعرض مميزات أعظم عند التفاوض مع الدولة التي تريد أن تُبقي على وجود هذا الفيروس بسرية |
Já estamos em negociação com o governo. | Open Subtitles | نحن بالفعل في مفاوضات مع الحكومة |
Não existe negociação com o Coveiro. | Open Subtitles | ( لا يوجد مفاوضات مع ( حافر القبور |
Quando sairmos daqui, relembrar-te-ei a nossa política de não negociação com terroristas. | Open Subtitles | عندما نخرج من هنا ساقوم بتذكيرك عن عن سياستنا بخصوص التفاوض مع الارهابيين |
Ouvi falar de uma negociação com os rebeldes Song. | Open Subtitles | سمعت أنباء عن مفاوضات (مع متمردي (سونج |