Sua pobre mãe... Nem consigo imaginar perder uma criança. | Open Subtitles | يالها من أم تعيسه أنا لا أستطيع تخيل خسران طفل |
Nem consigo imaginar como serão duas semanas longe deste lugar! | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل كيف يكون شعور الإبتعاد . عن هذا المكان لأسبوعين |
Coitado do Harvey. Nem consigo imaginar como vai reagir. | Open Subtitles | هارفي المسكين لا يمكنني تخيل كيف ستكون ردة فعله |
Nem consigo imaginar como se deve sentir por, finalmente, falar livremente. | Open Subtitles | لا يمكنني تصور ما تشعر به وأخيراً تقول كل شيء بصوت عالي |
A trabalhar o tempo todo, deitado de costas! Nem consigo imaginar! | Open Subtitles | لا أتخيل كيف أستطيع العمل طيلة الوقت مستلقية على ظهري. |
Nem consigo imaginar a cara que fizeste. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيّل النظرة على وجه ذاك الرجل |
Nem consigo imaginar como será conhecer alguém de quem eu goste. | Open Subtitles | لا أستطيع التخيّل كيف سيكون هذا لمقابلة شخص ما أحبّه. |
Nem consigo imaginar aquilo que faria sem a Claire, ou se ela... não se lembrasse de mim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيّل ما الذي يمكن أن أفعله بدون "كلاير" ، أو إذا... لم تتذكر من أنا |
Nem consigo imaginar o quão difícil isso deve ser. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل حتى مدى صعوبة ذلك الأمر |
Lamento, Nem consigo imaginar pelo que passaste. | Open Subtitles | وأنا آسفة ، لا أستطيع تخيل الموقف الذي وضعتك به |
Nem consigo imaginar o que ele pensa de mim. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل ما يشعر به تجاهي. |
Nem consigo imaginar como vai ser nos bastidores, antes do primeiro espectáculo, em Londres. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل ما سيحدث خلف الكواليس بعد العرض الأول في لندن |
Nem consigo imaginar aquilo por que está a passar. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل ما تمر بهِ الآن حتى. |
Nem consigo imaginar o que isso é. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل ما يضفيه ذلك من شعور. |
Nem consigo imaginar aquilo por que passaste, querida. | Open Subtitles | لا يمكنني تصور الأمور التي مررت بها |
Jesus, Nem consigo imaginar isso. | Open Subtitles | يا إلهي، لا يمكنني تصور هذا حتى. |
Jesus, Nem consigo imaginar isso. | Open Subtitles | يا إلهي، لا يمكنني تصور هذا حتى. |
Não, eu... Nem consigo imaginar como deve estar a ser para ti. | Open Subtitles | لا أتخيل كيف كانت وقع الأمور عليك الأمر.. |
Nem consigo imaginar porque não conseguiu sair. | Open Subtitles | لا أتخيل لماذا لم يستطيع الخروج |
Nem consigo imaginar como será partilhar tudo isso com ele. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيّل كيف يبدو أنْ تتشاركي معه كل هذا. |
Nem consigo imaginar o que deve sentir. | Open Subtitles | لا أستطيع التخيّل ما شعور هذا. |
Nem consigo imaginar pelo que ela passou. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيّل ما مرّت به (سارة). |
Nem consigo imaginar o que passaste para voltares cá. | Open Subtitles | لا أتخيّل ما واجهتِه للعودة إلى هنا |
Aquilo que passaste nos últimos dez anos, Nem consigo imaginar. | Open Subtitles | .. ما تحمّلته طوال العشر سنوات الماضية لا يمكنني تخيله حتى |
Nem consigo imaginar. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى التخيل |