ويكيبيديا

    "nem eu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ولا أنا
        
    • لا أنا
        
    • ولا انا
        
    • وأنا أيضاً
        
    • حتى أنا لا
        
    • أنا أيضاً
        
    • وأنا كذلك
        
    • حتى أنا لم
        
    • وكذلك أنا
        
    • ليس أنا
        
    • ولا حتى أنا
        
    • أنا أيضا
        
    • وأنا أيضا
        
    • انا ايضاً
        
    • و أنا كذلك
        
    Nem eu. Ouvi dizer que tinha oitenta anos de idade. Open Subtitles ولا أنا أيضا سمعت أنه فى الثمانين من عمره
    Nem eu. Vê, isto é meu. Eu sei quanto mede. Open Subtitles ولا أنا أنظر، إنه خاصتي وأنا أَعْرفَ كم طوله
    Ela não quer saber das origens dos possíveis clientes. Nem eu. Open Subtitles لا تقوم بدراسة خلفيات خلفيات من اشتروا لوحاتها، ولا أنا
    Sim, bem, Nem eu, mas não me mandes flores, está bem? Open Subtitles حسناً، و لا أنا لكن لا ترسلي لي زهور، حسناً؟
    Nem eu. Faz-me sentir que alguém amigo nos está a guardar. Open Subtitles ولا انا , انها تجعلنى أشعر بشخص ما ودود يحرسنا
    Sei que não queres lidar com isso, Nem eu quero. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد التعامل مع هذا وأنا أيضاً
    Certamente que poderia omitir parte desse dinheiro mas Nem eu consigo omitir 7 milhões do cobrador de impostos. Open Subtitles أستطيع توفير بعض هذا المبلغ ولكن حتى أنا لا أستطيع إخفاء سبع ملايين من رجال الضرائب
    Não acredito que isto está mesmo a acontecer. - Nem eu. Open Subtitles لا أصدق بأن هذا يحدث في الحقيقة ولا أنا أيضاً
    Nem eu, a menos que esteja em tartes, biscoitos e essas coisas. Open Subtitles أجل, ولا أنا. إلا إذا كان بداخل الكعك و تلك الأشياء
    Bem, Nem eu já que o meu turno só termina de manhã. Open Subtitles حسنٌ، ولا أنا كذلك، بما أن ورديتي لاتنتهي حتى بزوغ الفجر.
    Acho que a Platt não sabia que sentias tanto... Nem eu, sinceramente. Open Subtitles لا أظن أن بلات علمت أنك ستتمسك بذلك ولا أنا بصراحة
    Nem eu sou um Mestre do tempo por isso podem deixar-nos ir. Open Subtitles ولا أنا أيضاً سيّد زمان، لذا ربما عليك إطلاق سراحنا أيضاً
    Nem eu. Vi uma pessoa completamente diferente. Open Subtitles ولا أنا رأيت فيك نوع مختلف تماماً من الأشخاص
    Nem eu. E, se pensei ser feliz, sei agora que me enganava. Open Subtitles ولا أنا ، و إذا كنت أشعر بالسعادة من قبل ، فإننى أعرف الآن أننى قد خدعت
    Percebe isto treinador, nenhum de nós, nem tu, Nem eu, nenhum de nós, vai estar no banco durante o assalto. Open Subtitles ويجب أن تدرك هذا أيها المدرب ولا واحد منا , لا أنت ولا أنا ولا واحد منا سيكون في البنك خلال عملية السرقة
    Nem eu, nem a tua família, nem o teu melhor amigo. Open Subtitles لا أنا و لا عائلتك و لا حتى أقرب أصدقائك
    Ninguém está acima delas. Nem tu, Nem eu. Agora entra no carro. Open Subtitles و لا يوجد احد فوقهم , لا انت ولا انا ,ادخل السيارة الآن.
    Não há muitos restaurantes por aqui e não teria de jantar sozinho Nem eu. Open Subtitles لا يوجد ما تفعله في البلدة وستضطر لتناول العشاء لوحدك وأنا أيضاً
    Nem eu consigo pôr as mulheres assim tão... chateadas. Open Subtitles حتى أنا لا يمكنني جعل النساء غاضبات هكذا
    Nem eu. Só estou a tentar dar o melhor que tenho. Open Subtitles وأنا كذلك أنا فقط أحاول أن أكون أحسن ما يمكن
    Ele era um guerreiro bastante competente, mas Nem eu lhe viraria as costas. Open Subtitles كان مقاتلاً عظيماً حتى أنا لم يكن بوسعي ألا أتعاون معه
    Não fizeste nada errado. Nem eu. Open Subtitles لم تفعل شيئاً خاطئاً وكذلك أنا
    Ninguém parte. Nem eu, nem você, nenhum de nós. Open Subtitles لا أحد ينأى عن المتاعب، ليس أنا أو أنتَ، هذا ليس وارداً لأيّ منّا.
    Não pode impedir o que está por vir, e Nem eu. Open Subtitles لا يمكنك إيقاف ما هو قادم ولا حتى أنا يمكنني
    Estamos no fim do liceu e não realizei nada! Eu sei, Nem eu. Open Subtitles أنا أعرف, وأنا أيضا ولكنك يجب أن تكون أزكى أيضا ,يا صاح
    Nem eu! Porque não podemos ir todos? Open Subtitles و انا ايضاً ، لماذا لا نذهب جميعاً
    Nem eu. Só quero tratar da minha vida sem chatear ninguém, só isso. Open Subtitles و أنا كذلك ، أحاول فقط أن أمضى بطريقى دون أن أعتدى على أحد ، هذا كل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد