Não há registos, fotografias, nem impressões digitais. | Open Subtitles | لا يوجد سجل للإعتقال لا طلقات فارغة, لا بصمات أصابع نقف عند هذه الفكرة |
Ainda não encontraram algum DNA? Não. nem impressões, nem fibras, nada. | Open Subtitles | لا، لا بصمات ولا ألياف ولا شيء |
Não há testemunhas, nem impressões digitais, nem caso. | Open Subtitles | لا شهود عيان ، لا بصمات لا قضية |
Nem BI, nem impressões digitais, nada. | Open Subtitles | لا هوية, لا بصمات, لا شيء |
Não há armas, nem impressões digitais ou testemunhas. | Open Subtitles | لا أسلحه, لا بصمات, لاشهود. |
- Não há ADN nem impressões. - Continua. | Open Subtitles | لا يوجد حمض نووي ، و لا بصمات |
nem impressões digitais, nem provas. | Open Subtitles | لا بصمات ولا أدلّة |
Não encontrei fibras, nem impressões viáveis. | Open Subtitles | لم أجد ألياف، لا بصمات صالحة، |
nem impressões digitais ou sinais de DNA. | Open Subtitles | لا بصمات ولا علامات(للحمض النووي) |