ويكيبيديا

    "nem pensar que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مستحيل أن
        
    • مُحال أن
        
    • من المحال
        
    • من المستحيل أن
        
    • المحال أن
        
    • لاتوجد طريقة فى الجحيم ان
        
    • مُحالاً أن
        
    Nem pensar que me arrisco a ser vista nesta coisa. Open Subtitles مستحيل أن أخاطر بأن يراني أحد داخل هذا الشيء
    Kramer, Nem pensar que entregas isto ao Brody e dizes que é meu. Open Subtitles كرايمر، مستحيل أن تعطي هذا الشريط لـ برودي وتخبره أنني الذي صوّرته.
    Nem pensar que te ia dar um tiro, é o teu dono quem me interessa. Open Subtitles مستحيل أن أرفع سلاحي عليك، رفيق بل على من يَمتلكُك، أَنا متشوّق لمعرفة
    Ele tem, tipo, 40 anos, Nem pensar que ele conseguiria interpretar um aluno de faculdade. Open Subtitles إنه تقريباً يبلغ الـ40 من عُمره ، مُحال أن يستطيع لعب دور طالب جامعي
    Aposto que já fez o mesmo antes, Nem pensar que és o primeiro. Open Subtitles أراهن بأنها قد فعلتها سابقا من المحال أن تكون أنت الأول
    Nem pensar que ele diz que sim a ser possuído por alguma coisa. Open Subtitles من المستحيل أن يوافق على أن يستحوذه أي شيء
    Eu disse, "Nem pensar que isso vai acontecer." Open Subtitles لقد قلت لاتوجد طريقة فى الجحيم ان يحدث هذا
    Nem pensar que isso fosse acontecer-me a mim! Open Subtitles -كان مُحالاً أن يحدث ذلك لي .
    Nem pensar que o Lin acredita que não planeámos isto. Open Subtitles مستحيل أن يصدق " لين " أننا لم نخطط لهذا
    Nem pensar que esta visitinha signifique qualquer coisa boa para mim. Open Subtitles مستحيل أن تعنى هذه الزيارة أى خير لى
    Nem pensar que isto foi feito em forno a lenha. Open Subtitles مستحيل أن تكون مطبوخة بفرن الطوب
    Nem pensar que entro num avião de carreira. Open Subtitles مستحيل أن أركب طائرة عادية.
    Nem pensar que me vou despir para entrar ali. Open Subtitles {\pos(190,220)} مستحيل أن أخلع ملابسي وأنزل هنا
    Nem pensar que eles vão deixar a Gideon assumir o controlo do raio de tracção remotamente. Open Subtitles مستحيل أن يسمحوا لـ(غيديون) بالتحكم في الشعاع الجاذب من بعيد
    Mas Nem pensar que me vou aproximar de uma retrete. Open Subtitles لكن مُحال أن أذهب لمكان قريب من مرحاض
    Nem pensar que vou dar a este imbecil, um cêntimo do meu dinheiro. Open Subtitles ) مُحال أن أعطي هذا الأحمق بنسًا من مالي
    Nem pensar que vais conseguir. Open Subtitles مُحال أن تثقبيه.
    Pois, nem pensar beber uma coisa que não foi servida por mim, e Nem pensar que não vou beber, volto já. Open Subtitles أجل، من المحال أن اشرب شيئاً لم أصبه بنفسي، و من المحال ألا أشرب، لذا سأعود حالاً.
    Nem pensar que vais fumar isso tudo duma vez, meu. Open Subtitles من المحال أن تدخن هذه دفعة واحدة
    Nem pensar que vou conseguir um aparelho de fissão. Open Subtitles من المستحيل أن أحصل له !"على "أنبوب انشطاري
    Nem pensar que vão conseguir anular este caso. Open Subtitles من المستحيل أن تنجح في دفع القضيّة للرّفض
    Nem pensar que vamos verificar os edifícios todos, não com todos os guardas lá. Open Subtitles فمن المحال أن نفحص كل هذه المباني، ليس وكل هؤلاء الحراس هناك
    - Nem pensar que isso vai acontecer. Open Subtitles - لاتوجد طريقة فى الجحيم ان يحدث هذا
    Nem pensar que isso me fosse acontecer! Open Subtitles -كان مُحالاً أن يحدث ذلك لي .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد