Sem vocês, Nem podemos provar que ele esteve na área. | Open Subtitles | بدونكما لا يمكننا حتى ان نثبت انهُ كان هنا |
Nem podemos pressioná-los porque ela é uma diplomata chinesa. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى الضغط عليهم لانها دبلوماسية صينية |
Algo tão horrível que Nem podemos imaginar. | Open Subtitles | شيء بغيض للغاية، لا يمكننا حتى البدء في تخيّله |
Haverá novos tipos de trabalho que aparecerão, que podem ser coisas que hoje Nem podemos imaginar. | TED | ستظهر أنواع جديدة من العمل، ولا يمكننا اليوم حتى تخيل هذه الأنواع الجديدة من العمل. |
Até essa criança não fazer três meses não podemos trazê-lo para fora, Nem podemos fazer qualquer experiencia. | Open Subtitles | حتى يبلغ الجنين 3 أشهر من العمر لا يمكن أن نُخرجه ولا يمكننا إجراء أيّ تجارب |
As câmaras estavam desligadas. Nem podemos visionar as gravações. | Open Subtitles | الكاميرات موقوفة، لا يمكننا حتى العودة إلى التسجيلات لتبيّن ما حدث. |
- Nem podemos tirar isto do hangar. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى الحصول على ذلك الشيء بعيداً عن الخطر |
Nem podemos falar uns com os outros.. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى التحدث ذات اللغة |
Nem podemos contar ao Cooper. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى إخبار كوبر عن هذا |
Nem podemos guardar Mole's Town. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى حراسة تاون الخلد و. |
Nem podemos prestar-lhe a nossa homenagem? | Open Subtitles | لا يمكننا حتى أن نظهر إحترامنا لها؟ |
Nós Nem podemos escolher a nossa carreira. | TED | لا يمكننا حتى اختيار مهنتنا. |
Nem podemos sair do país. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى مغادرة البلاد |
- Nem podemos - falar disso... | Open Subtitles | ...لا يمكننا حتى - ...التحدث عن ذلك - |
Nem podemos atrasar cada fase de uma operação militar para obter esclarecimentos jurídicos. | Open Subtitles | ولا يمكننا تعليق عملية عسكرية في كل مرحلة لتوضيح جانبها القانوني. |
Nem podemos confirmar se ainda lá está. | Open Subtitles | ولا يمكننا حتى التأكد من أنه لا يزال هناك. |
Não confiamos, Nem podemos confiar, nas intenções do rei Francisco quando ainda pensarmos que ele tenta invadir este reino. | Open Subtitles | لن نوافق, ولا يمكننا الثقة في نوايا الملك فرانسيس اعتقد انه لا يزال يريد غزو هذه المملكة - أجل, صحيح - |
Nem podemos fingir que não vemos. | Open Subtitles | ولا يمكننا اأيضاً غض الطرف |