ويكيبيديا

    "nem sabíamos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم نكن نعرف
        
    • لم نكن نعلم
        
    • لم نعرف
        
    • لم نكن ندري
        
    nem sabíamos no que nos metíamos com esta treta tipo John Wayne. Open Subtitles لم نكن نعرف بماذا سنتورط مع حماقة جون واين هذا
    nem sabíamos onde estavas. Open Subtitles لم أقصد , ونحن لا نسمع من أنت لعدة اسابيع. لم نكن نعرف حتى حيث كنت الجحيم.
    É um dos maiores biomas do planeta e, até há umas décadas, nem sabíamos da sua existência. TED وهذه أحد أكبر الكتل الحيوية على الكوكب. إلا أننا لم نكن نعلم بوجودها سوى قبل عقود قليلة من الزمان.
    - Vai-te lixar. Então, apareceram duas pessoas que nos mostraram algo que nem sabíamos existir. Open Subtitles ثم جاء شخصان وأرونا شيئاً لم نكن نعلم بوجوده.
    Acontece que as cavernas são repositórios de formas de vida extraordinárias, espécies que nem sabíamos que existiam. TED اتضح أن الكهوف هي مستودعات من أشكال الحياة المذهلة، أنواع لم نعرف بوجودها من قبل.
    nem sabíamos o que era quando cheirámos, pois não, querido? Open Subtitles لم نكن ندري ما هو عندما شممنا رائحته أليس كذلك؟
    nem sabíamos que fingir um assassinato era ilegal. Open Subtitles لم نكن نعرف أن تزييف المقتل هو أمر غير شرعي
    Às vezes nem sabíamos de onde vinha a comida. Open Subtitles بعض الأحيان لم نكن نعرف من أين يأتي طعامنا
    Mas houve uma época, que nem sabíamos quem era o nosso inimigo. Open Subtitles ولكن كان هناك مرة واحدة كل مرة، عندما لم نكن نعرف حتى من هو عدونا.
    nem sabíamos que ela namorava. Open Subtitles لم نكن نعرف حتى أنها تقابل أحداً
    Nos nem sabíamos que estivesse aqui. Open Subtitles لم نكن نعرف حتى انك هنا.
    nem sabíamos que a Katie fumava. Open Subtitles لم نكن نعرف ان كايتي تدخن
    nem sabíamos que tinha irmã. Ouça, precisamos de respostas. Open Subtitles لم نكن نعلم أن لديكِ شقيقة اسمعينى ، نحن بحاجة لبعض الأجوبة
    Precisamos de homens com habilidades especiais. O plano que descobriu hoje, nem sabíamos que existia. Open Subtitles نحن نحتاج إلى رجال فى مهاراتك الخاصة , حتى اليوم لم نكن نعلم أن المكان الذى كشفتة موجوداً من الأساس
    nem sabíamos se existia outro lugar. Open Subtitles لم نكن نعلم بأن هناك أي شيئ آخر
    Coisas que nem sabíamos que existiam. Open Subtitles أشياء لم نكن نعلم أبداً أنها موجودة
    - nem sabíamos se estava viva. Open Subtitles لم نكن نعلم حتّى أنك على قيد الحياة.
    Até ontem nem sabíamos que a Nirrti estava vida. Open Subtitles حتى الأمس لم نكن نعلم أن (نيرتى) حيًة
    Ouumacriancinha, quedespertasentimentos que nem sabíamos que tínhamos. Open Subtitles أو طفلة صغيرة توقظ مشاعر لم نعرف أنها لدينا
    Temos estado a viver acima de um mundo inteiro e nem sabíamos. Open Subtitles لقد عشت في عالم كامل، ونحن حتى لم نعرف ذلك
    nem sabíamos o que era quando cheirámos, pois não, querido? Open Subtitles لم نكن ندري ما هو عندما شممنا رائحته أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد